посмотрел на Райна.
– Тебе надо идти прямо по этим цветным полосам, пока они не пропали, иначе свалишься, падать далеко.
Райн тут же поспешил за Ливином. Войдя в здание он не решался что либо говорить, боясь что эхо от его голоса разрушит это прекрасное, хрупкое произведение архитектуры. Тишину нарушил Ливин.
– Когда мы войдём в кабинет, ты должен будешь склонить голову перед Тидалией.
– Кто она?
– Тидалия наша глава, она потомственная ведьма. Её бабушка была могущественной ведьмой из всех в их поколении.
Они подошли. На удивление Райна, двери не были прозрачными. Они были сделаны из дерева. Войдя внутрь, Райн отметил, что и сам кабинет был из дерева, но окна там все же имелись. Прямо у входа стоял большой фикус. По бокам стояли два стола и на них вазы с розами. Это единственные растения которые увидел Райн в Ариде. По среди кабинета располагался большой круглый стол из дерева, с небольшим кругом посередине из стекла. Вокруг стояло семь стульев, ножки и сиденья были из дерева, а спинки из стекла. Один из которых выглядел больше остальных и походил на трон. В отличии от остальных он сделал был полностью из дерева, ножки были на колесиках, как у офисного кресла. Стул был повернут спинкой ко входу. Дальше стояли высокие шкафы полностью забитые книгами.
Ливин склонил голову и произнёс.
– Госпожа Тидалия, мы прибыли.
Райн повторил движения. После чего стул повернулся. Подняв голову, он увидел молодую девушку с красными волосами. Рост ее был приблизительно сто шестьдесят пять сантиметров. Глядя на её лицо, Райну показалось, что он её где-то видел. Но пока он не мог понять где.
– И так, кто этот молодой человек?
– Это Райн Смит. Тот парень на ком не сработала магия.
– Смит значит?
И в этот момент Райн понял, что видел её в лесу на своей поляне, но выглядела она по-другому.
– Эмма.. Эмма Рибридж?
– Райн, не говори пока тебя не спросит госпожа.
– Не надо Ливин, всё в порядке.
– Но госпожа.
– Я же сказала… Так ты у нас значит Смит, а я думала ты Райн Блистри.
– Так и есть, Райн Смит – Блистри. Двойная фамилия, одна по матери другая по отцу. А ты сама Тидалия а не Эмма.
– Госпожа вы знакомы? – вмешался Ливин, но был проигнорирован.
– У тебя двойная фамилия, а у меня имя, Тидалия – Эмма Рибридж. Эммой назвали, а Тидалия по бабушке и маме.
– Госпожа?
– Да, Оливер Беро, мы знакомы. Познакомились в лесу Фишлейк, когда я отправлялась туда по делу.
– Госпожа не злитесь, я просто не знал.
– Я не злюсь Ливин, просто не надо меня перебивать.
– Вы называете меня полным именем только когда злитесь, потому что знаете что я не люблю когда меня так называют.
– Ливин, я тоже не люблю когда ты обращаешься ко мне «госпожа», но я же терплю.
– Простите гос.. Тидалия. Вы спускались в своём обличие без прикрытия?
– Да