Ив Ланда

Позвонок


Скачать книгу

вашего ответа, – Франк заговорил низко, вырастая над парнями тенью. Верзила и Баз тоже будто увеличились в размерах, источая угрозу. Одна девчонка молчаливо рассматривала всех и улыбалась. Иногда складывалось впечатление, словно она попросту не понимает языка, на котором общаются ребята.

      – Ладно, – сдулся Зак. – Мы отдадим вам деньги. Но взамен вы нас больше не трогаете!

      – Ты серьезно?! – разочарованно вытаращился на него Стивен. – А как же Бычий Глаз? Ты же знаешь, как для меня важно…

      – Стив, – остановил поток его речи Моллин. – Лучше раз заплатить, чем вернуться домой с новыми синяками и потом до конца учебного года страдать.

      Он вынул из кармана синей куртки кошелек и вытряс все содержимое на широкую ладонь Верзилы.

      – Карманы, – скомандовал Франк Браун. И Зак демонстративно вывернул карманы как куртки, так и джинсов. Удовлетворившись проверкой, главарь компании переключил внимание на Стивена.

      У того задрожали губы. Горечь досады обожгла горло. Насупившись, он протянул Киллиану всю мелочь из толстовки, затем отдал и содержимое бумажника. Оставшись без гроша, он мысленно обратился к бабушке, взглянув на почти почерневшее небо:

      «Как мне жаль. Прости».

      – Не густо, – Браун пересчитал добычу и с разочарованным видом спрятал все в нагрудный карман кожанки.

      – Теперь мы можем идти, наконец? – глухо сквозь зубы спросил Вест. Его взгляд выдавал ненависть, с которой он сокрушал Франка в своем воображении.

      Это главарю только польстило. Он даже почти улыбнулся. Или так показалось Стиву в неровном свете фонаря.

      – Свободны, как птицы, – ответил Франк. – Взболтнете кому-нибудь – я лично обеспечу вам круиз в преисподнюю.

      Стивен повернул было назад, к остановке автобуса, чтобы поехать домой по ученическому билету, но Захария вовремя подловил друга под руку и повел за ворота «Планеты развлечений», где аромат сладкой ваты переплетался с карамелью и выпечкой.

      – Какой смысл? – зашипел на него Вест, но тот не отвечал, убираясь подальше от ненавистных задирал.

      Франк Браун некоторое время молча наблюдал за тем, как девятиклассники растворяются в толпе, затем повернулся к Ко.

      – Сколько у тебя отобрали?

      – Тицать, – ответила девушка с характерным восточным акцентом.

      – Тридцать, – задумчиво повторил за ней юноша. – Что ж, деньги за товар я внесу. Но Ромул тебя накажет.

      Ко встрепенулась и яростно замотала головой, отчего хвосты начали стегать ее по лицу.

      – Нет! Пазаста! Я быть акулатней!

      – О, ну конечно же ты будешь аккуратней. Несомненно. Потому что запомнишь свой косяк навсегда.

      Рыжеволосый Моллин не отвечал ни на один вопрос товарища, пока не подвел его к набережной и не начал расшнуровывать ботинок на левой ноге.

      – Ты что делаешь?! – Но и этот вопрос утонул в окружающей какофонии из музыки,