с государствами, частным сектором и гражданским обществом, способствуя всеохватывающему экономическому росту, ослабляя коррупцию и наращивая потенциал на низовом уровне. Инвестиции в ключевые объекты инфраструктуры и безопасности будут содействовать торговле между странами, особенно с развивающимися и переходными экономиками.
У нас появилась историческая возможность положить конец крайней бедности в течение жизни нынешнего поколения и поставить наши общества на путь коллективного и устойчивого процветания. Занимаясь решением этой задачи, мы будем развивать экспортные рынки для американского бизнеса, совершенствовать инвестиционные возможности, а также снижать потребность в дорогостоящих военных интервенциях. Рост мировой экономики освободил сотни миллионов человек из тисков нищеты. Мы уже добились существенного прогресса, руководствуясь, в частности, целями в области развития, поставленными в Декларации тысячелетия. В период с 1990 по 2010 год в мире наполовину сократилось процентное соотношение людей, живущих в нищете. За этот период почти 800 миллионов человек поднялись выше международной черты бедности. К 2012 году детская смертность сократилась почти на 50 % по сравнению с 1990 годом. 29 стран, которые в 2000 году относились к категории государств с низкими доходами, сегодня имеют статус государств со средними доходами. Частный капитал и внутренние ресурсы намного превосходят донорскую помощь, являясь главным средством финансирования работы по развитию. Тенденции экономического роста также сигнализируют о том, что такое возможно. Несмотря на негативное воздействие мирового финансового кризиса, африканские страны южнее Сахары за последнее десятилетие демонстрировали в среднем совокупные годовые темпы роста более 5 %.
Мы работаем со многими партнерами в попытке положить конец нищете. Центром такой работы стала новая Глобальная повестка устойчивого развития, которой мы будем руководствоваться в мобилизации своих усилий следующие 15 лет. Мы будем настаивать на преобразующих инвестициях в такие сферы как равенство женщин и предоставление им новых возможностей, образование, устойчивая энергетика и государственное управление. Мы будем использовать торговлю и инвестиции для обеспечения экономического роста, существенно повышающего занятость. Мы будем укреплять связи между социальным и экономическим развитием. Мы возглавим усилия по мобилизации разнообразных ресурсов и широких коалиций для формирования подотчетного и демократического государственного управления.
Пользуясь своим лидерством, мы будем продвигать модель финансирования, в которой задействуются миллиардные инвестиции из частного сектора и используются научные, технические и предпринимательские преимущества Америки, чтобы масштабно применять проверенные решения в сотрудничестве с государствами, бизнесом и гражданским обществом. Мы будем использовать свое лидерство,