Лола Плехова

Свобода


Скачать книгу

вы не знаете, где находится ближайший ломбард? – спросил Сэм у женщины.

      – Есть один, двумя кварталами выше, – только и успела ответить женщина.

      Молодая девушка уже вернулась вместе с выполненным заказом для неё. Она открыла небольшую коробочку, в которой лежала брошь, как две капли воды похожая на перстень Сэма! Сэм не смог скрыть своего удивления и вскрикнул:

      – Не может быть!

      Дамы удивлённо посмотрели на Сэма. Сэм достал из кармана кольцо и протянул его женщине.

      – Откуда у вас этот перстень? – не менее удивлённо поинтересовалась женщина.

      – Это наша семейная реликвия. Но я не знаю ничего об этом перстне. А этот кулон изготовили здесь?

      – Да, здесь работает один из лучших ювелирных мастеров в городе. Только он согласился воспроизвести это произведение искусства по старинной фотографии. И, судя по всему он справился с задачей! Вот, держите, – сказала женщина, протянув Сэму карточку. – Здесь указан адрес и телефон человека, который наверняка знает кое-что о вашем перстне. И вот вам мой совет – не сдавайте кольцо в ломбард.

      Сэм взял карточку и прочитал: «Джессика Мюррей».

      Поблагодарив женщину и попрощавшись с дамами, Сэм спешно вышел на улицу. По дороге он твёрдо решил узнать тайну перстня прежде, чем расстанется с ним.

5

      На следующее утро Сэм набрал номер Джессики. Она не удивилась его звонку и пригласила Сэма встретиться вечером в парке.

      В назначенном месте не было никого, кроме молодой девушки. Сэм окинул взглядом аллею. Не найдя никого больше, он решил подойти к девушке.

      – Мисс Мюррей? – осторожно спросил он.

      – Вы, должно быть, Сэм Паркер? Здравствуйте. Я – Джессика. Очень приятно с вами познакомиться.

      Джессика была одета в спортивный костюм, волосы были аккуратно убраны в хвостик. На вид ей едва можно было дать 25 лет. Сэм никак не ожидал увидеть столь молодую и довольно привлекательную девушку.

      – Вы знаете, я очень рада, что вы не успели обратиться в ломбард. Я уверена, что моя тётя не случайно встретила вас в мастерской, – с неподдельной радостью в голосе произнесла Джессика. – Как же перстень оказался у вас?

      Сэм достал из кармана перстень, протянул его Джессике и пояснил:

      – Это наша семейная реликвия. Уже несколько столетий она передаётся в семье по мужской линии. Я не знаю, с чем именно связана эта традиция, но, по преданию, перстень должен открыть его обладателю секрет бессмертия. Больше мне ничего не известно о нём. За время пребывания в нашей семье он не принёс никому из моих предков никаких необычайных способностей и не открыл никаких тайн.

      – Почему же вы решили сдать его в ломбард?

      – Я связал свою жизнь с наукой в надежде, что мне удастся раскрыть тайну бессмертия. За моей спиной много лет тщетных поисков гена, отвечающего за долголетие. Я всё больше склоняюсь к тому, что бессмертия добиться невозможно. Решил покончить со всем этим и начать новую жизнь, – откровенно ответил ей Сэм.

      Джессика вновь улыбнулась, отдала