Лиза Сиверс

Дресс-код для жены банкира


Скачать книгу

определенно между ними ничего личного.

      – Да, – подхватывает Ю. Н., – не пойти ли нам пообедать? «Ландскрона» в «Невском Паласе» вас устроит?

      Я здорово проголодалась, поэтому сразу соглашаюсь. И Вадика обратно везти не придется. Но в «Ландскроне» в это время так пусто, а значит, мы будем стопроцентно один на один. А так ли уж мне хочется провести пару часов наедине с этим господином?

* * *

      Отель «Невский Палас» однозначно не место для романтических свиданий, особенно днем, во время бизнес-ланчей. Нас, конечно же, усадили в укромный уголок, из которого невозможно было даже рассматривать немногочисленных посетителей. К процессу заказа Юрий подошел основательно, выбирая блюда, в названиях которых были знакомые слова. Что касается меня, то, зная, что здесь отличный шеф-повар, мастер составлять изысканные меню, я с удовольствием выбрала его последние творения.

      – Возьмем, пожалуй, бутылку шабли. – Я сознательно проигнорировала плотные мясные блюда – выбор Ю. Н.

      Он спокойно согласился, демонстрируя полное равнодушие к вопросу. Вид его при этом говорил о том, что с чего начать, он тоже не знает.

      Пришлось прямо с аперитива взять инициативу в свои руки. Имя Юрий Николаевич – не самое удобное в произношении.

      – Может, перейдем на «ты»? – спросила я вкрадчивым голосом. – Можно я буду называть тебя Юрой?

      – Конечно, – обрадовался он, примериваясь, как половчее разрушить горку салата.

      – Само собой, меня можно называть Лерой, а лучше – Лелей.

      Мое торжественное римское имя Валерия – предмет всеобщих насмешек. Вадик любит называть меня Валериком. Получается дурацкая парочка: Вадик и Валерик.

      – Как ты оцениваешь новые творения Берта? – Это я непосредственно об обеде. – Летнее меню из спаржи было выше всех похвал.

      Видимо, выбор темы был не самым удачным: вместо ответа я получила тягостное молчание. Обсудить тонкости букета вина, разумеется, тоже не получилось. Обед обещал быть крайне мучительным.

      – Как вы, то есть ты, относишься к книгам Сорокина? – внезапно начал Юра.

      Господи, подумала я, приехали. Не выразили свое отношение к книгам Сорокина только те, кто считает, что напрягаться по этому поводу не стоит.

      – Он интересно описывает еду и процесс трапезы, – не желал отступаться Юра.

      – В этом плане мне ближе творчество Чехова, хотя в целом постмодернизм как течение мне нравится. А если продолжать тему питания, то его еще сравнивают со слоеным пирогом… Я имею в виду структуру.

      На последней фразе Юра вдруг с ужасом на меня воззрился. Чувствуя, что разговор опять оказался в безнадежном тупике, я поспешно продолжила:

      – Может, расскажешь подробнее о программе фестиваля – кто участвует, кто приглашен, кому, в конце концов, заказан банкет?

      – Мой секретарь даст тебе и программу, и списки гостей, но сейчас уже ничего не изменить. Так что твоя задача – сглаживать всякие неожиданности, если они возникнут.

      И эта