Андреас Грубер

Смерть с уведомлением


Скачать книгу

часто и происходит.

Анна Солтер

      1

      Керстин, Конни и Фиона одновременно сели в постели. Подушки и плюшевые мишки полетели на пол.

      – Какую историю ты расскажешь нам завтра, тетя Бина? – возбужденно спросила Керстин.

      Сабина ненавидела, когда ее называли тетей. Это старило ее, а в двадцать шесть лет она, ей-богу, была молода.

      – Завтра у меня нет ночной смены. Я буду дома и отдохну от вас, дерзких девчонок, – ответила она.

      – Тогда послезавтра! – хором закричали все трое.

      Дочери ее сестры – четырех, пяти и семи лет, все блондинки – умели по-настоящему играть на нервах.

      – Послезавтра, тетя Бина, что ты расскажешь нам послезавтра? – не успокаивались они.

      Сабина подошла к окну. Горизонт уже погрузился в оранжево-синие сумерки. Скоро начнется ее смена. Мюнхенская Фрауэнкирхе[1] была подсвечена. Купола обеих могучих башен вдалеке возвышались над крышами домов. Неожиданно у Сабины появилось странное чувство в желудке, как будто часть ее умерла. Она сглотнула горечь. Вид этой церкви почему-то всегда напоминал ей о смерти. Сабина быстро задернула шторы с детским любимым мультгероем Губкой Бобом Квадратные Штаны.

      – В следующий раз мы получим задание из Ватикана.

      – От папы римского? – вскрикнула Фиона, самая старшая. – Почему?

      Сабина не могла понять, что с ней. Она попыталась взбодриться.

      – Скоро Троица. Папа будет много ездить, и ему понадобится наша команда для выполнения одного особенно сложного задания, связанного с безопасностью.

      – Куда мы поедем?

      – Поедем? – Сабина подняла брови. – Мы полетим! На самых быстрых вертолетах, какие у нас только есть. Новая разработка нашей тайной лаборатории.

      – Вот это круто! Почему папа попросил именно нас?

      Фиона толкнула сестру локтем в бок.

      – Потому что у нас лучшее оборудование!

      – Именно, – подтвердила Сабина. – Приборы ночного видения, бронежилеты, рации.

      – Ух ты! – завизжала Фиона. У Керстин округлились глаза. У Конни отвисла челюсть.

      Тут раздался стук в дверь, и в детскую заглянула сестра Сабины:

      – Пора спать. Пожелайте Сабине спокойной ночи.

      – Послезавтра мы будем работать на бабу! – взволнованно выкрикнула Конни, самая младшая.

      – Шшш! – Сабина чуть заметно покачала головой. – Тайное задание, – прошептала она Конни. – Ни слова вашей маме, иначе ей будет угрожать опасность.

      – Вот это да! – зашумели девочки.

      Сабина обняла племянниц и поцеловала каждую. Потом выключила свет, прикрыла дверь, оставив небольшую щель, и пошла к сестре в прихожую.

      Моника с наигранным возмущением покачала головой:

      – Что ты им постоянно рассказываешь?

      – Они обожают такие истории.

      – Знаю, – вздохнула Моника. – Мои рассказы о феях, эльфах и принцессах уже не нужны. Только не переборщи!

      Сестра, которая была старше на три года, прислонилась к дверной раме, но все равно казалась на полголовы выше Сабины. Невероятно, что они сестры. Хотя Сабина была ниже, всего метр шестьдесят, Бог, к счастью,