Ксения Бай

Тотальное истребление


Скачать книгу

залезавшим во все причинные места. – Нашёл! – радостно воскликнул он, подняв монету над головой. Золотой арум был универсальной валютой галактики. На одной стороне был изображён феникс, а на другой надпись – «Свобода и равенство». – Что выбираешь? – Вицикус нетерпеливо смотрел на Гранда, который нарочно тянул время. Агрейтер обхватил пальцами подбородок и задумчиво смотрел вдаль. – Давай быстрее, лысый! Мой зад уже просится на место пилота!

      – Феникс!

      Иллайт подбросил монетку вверх. Она несколько раз перевернулась в воздухе, ненадолго зависла и упала на ладонь Вицикуса. Он внимательно посмотрел на неё, потом на Гранда и опять на монету. Немного помолчав, Вицикус почесал затылок и сказал:

      – Может с трёх попыток?

      Аб задорно рассмеялся и похлопал иллайта по плечу. Вицикус, словно обиженный ребёнок опустил голову, тяжело вздохнул и вышел на улицу, по крупицам собирать остатки гордости и уважения. Гранд победоносно смотрел ему вслед и широко улыбался.

      – Поздравляю, – Алиса подмигнула Абу. – Пожалуй, я тоже пойду. Найду свою каюту, – она мельком взглянула на Филиппа, который всё это время внимательно изучал панель управления «Перегрина», не обращая внимания на происходящее.

      – Алиса, постой, – Гранд вышел вместе с ней в комнату отдыха. – Ты как?

      – Хорошо и будет ещё лучше, если все перестанут постоянно интересоваться моим самочувствием, – она устало улыбнулась и села на один из диванов.

      – Я не про это. Что у вас с капитаном?

      – Ничего. Вообще. Он избегает меня, и я не знаю почему.

      – Так поговори с ним!

      – Трудно разговаривать с человеком, который от тебя постоянно убегает.

      – Сейчас не убежит, – Аб улыбнулся одной из своих очаровательных улыбок и сел рядом с ней.

      – Внимание! – из громкоговорящего устройства послышался голос капитана. – Через пятнадцать минут глава Соломон ждёт нас на улице, а мы вылетаем через час, если конечно второй пилот соизволит поднять свою тощую задницу, и явиться на командную палубу для предполётной подготовки.

      Гранд резво вскочил с места и скрылся за дверью, а Алиса, пока было время, решила осмотреть каюту. Небольшая комната выглядела, как пластмассовая лаборатория: белоснежные стены, кремовые стол, стул, шкаф и кровать. Потолок усыпан яркими лампами и зеркально отсвечивался на блестящем полу. Разочарованно вздохнув и покачав головой, Алиса вышла на улицу, напоследок полюбоваться яркими красками Эгиса и ощутить тепло здешнего солнца. Около корабля собрались члены совета и Ино Соломон. Верхушка галактической власти вышла проводить команду капитана Картера в путь и пожелать им удачи в их нелёгком деле. Кесо и Зерра о чём-то оживлённо разговаривали с главой Соломоном, а Вицикус, переминаясь с ноги на ногу, стоял в стороне. Появление Алисы его заметно обрадовало. Он проникся к ней неким подобием уважения и был благодарен за своё спасение, что тщательно скрывал под маской нахальства и безразличия.

      – Привет,