Картер Браун

Шелковистый кошмар


Скачать книгу

Деньги тебе на расходы».

      – В конверте была тысяча долларов, – небрежно произнесла Полночь. – Бенарес решил, что у него еще куча времени, чтобы успеть на встречу в Айову, и намеревался пропить эту тысячу в Манхэттене, прежде чем отправиться дальше.

      – А сегодня двадцать третье, – отозвался я.

      – У нас достаточно времени, Дэнни, – произнесла она тем же небрежным тоном. – Вы сами видите. Это действительно простое задание. Вам нужно сделать все так, как написано в этом письме. Когда вы выведаете достаточно из того, что задумал Макс, вы спокойно уедете.

      – А вы это серьезно? – проворчал я.

      – Если вы думаете, что это несерьезно, может быть, вам стоит еще раз заглянуть в подвал?

      – Ладно, – утомленно произнес я, – давайте все по порядку. Первое, у меня почти нет шансов успешно выдать себя за Бенареса. Далее, если Саммерс планирует действительно что-то важное, как вы предполагаете, то разве он позволит кому-нибудь, кто в этом задействован и посвящен в детали, уйти оттуда незамеченным?

      – Макс никогда не встречался с Бенаресом, – ответила она холодно. – У него не будет причин подозревать вас. Что касается второго, то, может быть, вы и правы, но это не столь важно. Кто-нибудь свяжется с вами там, в Свинбурне, и вы передадите свою информацию.

      – И все-таки, что я буду иметь от всей этой затеи? – спросил я.

      – Вы получите обратно свою милую маленькую секретаршу целой и невредимой, – спокойно ответила она.

      – А еще?

      Она слегка пожала плечами.

      – Ну, не знаю… Если вы добьетесь хорошего результата, это будет стоить пять тысяч долларов.

      – И когда оплата?

      – Когда закончите работу, конечно. У Бенареса еще осталось около шестисот долларов из тех денег, что дал ему на расходы Макс. Этого вам будет достаточно, чтобы обосноваться в гостинице.

      – Должен признаться вам, Полночь, – воскликнул я, – у вас великодушное сердце!

      Она поставила бокал на спинку тахты, потом подняла обе руки над головой и потянулась с наслаждением. Ее тяжелые груди приподнялись, и их темные острия проступили через прозрачный черный шелк.

      – У меня целый букет других достоинств, более ценных, чем сердце, Дэнни, – прошептала она умиротворенно, – и сейчас вы не сводите глаз с двух из них.

      – Почему вы обратились именно ко мне с этой безумной затеей? – спросил я с отчаянной наглостью.

      – Мне нужен человек довольно крутой, способный заменить Бенареса, и достаточно сообразительный, чтобы его не раскусили, – сказала она. – В вашем кругу у вас репутация надежного и умного человека, не обремененного излишней нравственностью. И еще, своему посланцу я должна доверять полностью.

      – И вы считаете, что можете доверять мне?

      – Если бы у меня были хоть какие-то сомнения на этот счет, мне достаточно было бы только взглянуть на вашу короткую прическу и благородный профиль, чтобы они развеялись.

      Она разразилась громким хохотом.

      – Так вы похитили Фрэн