Павел Шаров

Звездные облака. Часть первая


Скачать книгу

монеты, или бумажки, которые трудно подделать. Сколько заработал, столько и получил бумажек, а уж на них покупай, что хочешь. Сейчас все данные о выполненной работе тем или иным человеком также в центральном компьютере, и человеку нет необходимости таскать с собой эти бумажки. Везде его узнает всевидящий компьютер.

      – А если у человека много-много этих бумажек, куда он их девал?

      – Он их хранил в банках.

      – В каких, в стеклянных?

      – Нет, Вася, банки – это были такие помещения, где хранились бумажки под строгим надзором, чтобы взять их мог только тот, кто их туда положил. Ну, что, Вася, до обеда остался еще час. Предлагаю сходить в подземный аквариум.

      – Аквариум? Пойдем.

      ПИП с Васей спустились на первый этаж, потом по эскалатору стали спускаться вниз. Эскалатор вынес их в лабиринт помещений, где вместо стен были толстые стекла. А за ними океан. Работники комплекса специально подкармливали обитателей океана, и поэтому этих обитателей здесь было много. Там плавали разноцветные рыбки, в скалах прятались крабы. Отдыхающие заволновались: к стеклу подплыл огромный осьминог и уставился своими круглыми глазами на отдыхающих. Потрогал своими присосками стеклянную стенку, развернулся и ушел в глубь океана.

      Вася и ПИП прогуливались по лабиринту подводных помещений и набрели на закрытый аквариум, где в замкнутом пространстве метались крупные акулы. Сверху к ним в аквариум падали куски мяса, и они хватали эти куски с разных сторон, раздирая эти куски на части. Кому сколько достанется.

      – Видишь, Вася, какие страшные это существа. С ними надо быть начеку. Во всяком случае оружие надо держать наготове.

      В другом закрытом аквариуме ПИП с Васей увидели несколько экзотических рыбок. На доске объявлений было написано «Живой мир Японского, Желтого, Восточно-Китайского и Южно-Китайского морей».

      – Ой, какие пузатые, – показал Вася на крупных рыб.

      – Это, Вася, рыбы-собаки. А ты у информатора спроси.

      – А он разве видит то, что я вижу?

      – Конечно. У тебя за ухом не только приемопередатчик, но и микроскопическая оптическая камера.

      Вася назвал контрольное слово «связь», и приемопередатчик заговорил:

      – То, что ты видишь, Вася, это так называемые рыбы-собаки. Некоторые из них достигают размеров одного метра. А теперь ты смотришь на ползающие по дну огурцы, это трепанги. Ты сегодня за завтраком с аппетитом кушал этот деликатес. Вот теперь посмотри, что ты кушал.

      – Фу! И этого червяка я ел?!

      – Да, и, как мне показалось, с большим аппетитом.

      В это время из зарослей выполз огромный-преогромный краб. Каждая нога у него была не меньше полутора метров.

      – Ой! Какой огромный!

      – Это японский краб-паук.

      Краб нечаянно задел одну из проплывающих рыб-собак. Та вдруг раздулась, превратившись в шар, и ощетинилась острыми шипами.

      – Это ее краб испугал? –