Александр Кипчаков

Враг моего врага…


Скачать книгу

на всей Иберии! – провозгласил Соломон, протягивая Изабелле букет. – Надеюсь, я не слишком задержался?

      – Да что ты – это я, напротив, притащилась слишком рано! – ляпнула Изабелла и, сообразив, какую ерунду она только что сморозила, густо покраснела. Взяв букет, она аккуратно положила его на здание сиденье своей машины, после чего взглянула на Соломона. – Сегодня в кафе народу не слишком много, так что место мы там однозначно найдём. Пошли?

      – Сеньорита – прошу вас! – Фоссел галантно оставил в сторону правую руку, приглашая Изабеллу. Девушка взяла кавалера под руку и…

      И всё. Дойти до кафе Санчеса они так и не смогли. Почти одновременно встроенный в ручной инфор Изабеллы коммуникатор издал тональный сигнал входящего вызова, а над городом разнёсся протяжный вой сирен гражданской обороны.

      – Что это? – Соломон непонимающе огляделся по сторонам.

      Изабелла не ответила Фосселу. Включив коммуникатор, она внимательно всмотрелась в возникшую над инфором миниатюрную голограмму своего брата, Диего.

      – Изабелла – ты меня хорошо слышишь? – без предисловий спросил Диего.

      – Да. Что случилось, Диего?

      – Чрезвычайная ситуация! – отрывисто бросил тот. – Немедленно возвращайся в Эль-Кораль!

      – Да что произошло?!

      – Не по коммуникатору, Иза!

      Голограмма Диего исчезла. А мимо ничего не понимающих Изабеллы и Фоссела промчались сразу три полицейских кара и броневик Гвардии. На большой скорости миновав пересечение Коронадо и Секста Децима Калле, кавалькада проследовала куда-то в сторону военного аэродрома Монте-Ларго, скрывшись за углом торгового центра «Эль-Морро».

      – Похоже, стряслось что-то серьёзное, – пробормотал Соломон, хмуро глядя вслед пронёсшимся полицейским карам и броневику. – Надеюсь, с комплексом это никак не связано.

      – Полиция двигалась в сторону Монте-Ларго, так что это вряд ли, – рассеянно отозвалась Изабелла. Потом, словно очнувшись, потянула к своей машине Фоссела. – Поехали, Сол! Нужно узнать, что случилось!

      – А твой брат? – Фоссел не тронулся с места. – Мне кажется, что сеньор Алонсо не будет рад видеть меня в Эль-Корале.

      – Это его проблема! – отрезала Изабелла, буквально впихивая Соломона в салон «себринга». – Он мне свидание сорвал – вот пусть и шипит от злости, если уж так ему это нравится! А я поступлю по-своему!

      Фоссел, улыбнувшись этим словам Изабеллы, уселся на соседнее с водительским сиденье и пристегнул ремень безопасности. Он хорошо знал, что машину единственная дочь Фернандо Алонсо водила так, как не каждый мужчина водит. И пристегнуться следовало не только согласно предписаниям правил дорожного движения…

      Хэй! Ты сломлен!

      Хэй! Ты сокрушён!

      И смерть идёт за тобой!

      В ловушке на острове, затерянном в море,

      Потерпевший кораблекрушение – вот кем ты закончишь свои дни.

      (Из