Виктор Владимирович Шипунов

Сани-Су на службе у богов. Книга вторая. За смертью бессмертного


Скачать книгу

и, возможно, оно стоящее.

      – Мнение такое, мессиры, начал Грэр, – если первые два предположения окажутся не верными, то очень может быть, что Василиса сейчас не в своем облике находится.

      – Это что? Она заколдована? – забеспокоился царевич.

      – Он, не стоит его имени упоминать, хозяин Пекла, большой мастер всех превращать за мелкие провинности. А за крупные испепелять. У него так гнев проявляется, а уж гневлив он очень.

      – И в кого же он превращать любит? – спросил я, – может, это нам поможет.

      – Во всяких пауков, крыс, мышей, змей и прочих не особо любимых зверушек. Но более всего в лягушек и жаб. По слухам, лягушек он сотни две наплодил.

      – Спасибо Грэр. Сдается мне, что твоё особое мнение нам пригодится, – сказал я. – А теперь нам пора: и так много времени ушло на сборы.

      Царевич тронул Сокола и рысью поехал в направлении, указанном блюдечком с голубой каемочкой.

      – Эй, Иван-царевич, ты куда? – окликнул его Торальд.

      – Я за Василисой.

      – Так мы тоже, но нам всем надо сначала в резиденцию заехать. Минут на десять, а потом прямиком за Василисой.

      Он неохотно повернул коня следом за нами. Мы въехали во внутренний двор, где стоял, укрытый невидимостью, малый десантный катер. Я соскочил с Сивки, откинул седло и нажал кнопку, а после, когда он уменьшился под зеленые всполохи, убрал его в мешочек.

      У Ивана-царевича при этом глаза стали размером с то блюдце, которым мы Василису искали.

      – Вот такие у нас не простые скакуны, Ваня, – сказал я.

      – А его конь тоже такой? – он кивнул в сторону Торальда.

      – Почти, но он не складной. А твоего отличного коня мы оставим здесь. Слуги за ним присмотрят, и вернут в целости, после нашего возвращения. Поверь, что он будет нам обузой.

      – А на чем мы поедем?

      – Есть тут у нас многоместный конь, на котором мы с Торальдом ездим по всяким непростым делам. Он куда удобнее, чем лошади, даже такие замечательные как наши. Вот смотри, – и я приказал Навигатору открыть двери.

      Это произвело сногсшибательное впечатление.

      – Входи, садись. Не удивляйся: это волшебство такое.

      Он сел рядом с водителем, огляделся, ощупал все руками. Я, как всегда, сел на водительское сиденье.

      – Но откуда все это?

      – Это секрет, и ты не болтай об этом нигде, даже в своем тридевятом: мы работаем на богов, а эту волшебную многоместную лошадь, ЭмДэК, дал нам бог Коляда.

      – И этот конь скачет?

      – Еще как! Сам увидишь. Мы с тобой на нем едем, а Торальд поедет на Муре. Мур – Мортишер, которого мы повстречали в Пекельном царстве, и он согласился служить Торальду.

      – Он из самого Пекла?

      – Да, там мы провернули одно из наших дел. Может ты уже передумал ехать с нами?

      – Нет! Я не трус и не мальчик! Да и Василисе некому больше помочь. Хватит, Сани, меня дразнить. Поезжай!

      – Сейчас, только Торальд на Муре проедет. Он – наше прикрытие.

      – Какое прикрытие?

      – Представь, что ворота открываются, а никто не входит