Светлана Гильман

Перстень Колдуна из Помпеи. Проклятые Артефакты


Скачать книгу

Тот был на месте.

      – Здравствуйте, адвокат Стар. Очень рад вас видеть, – радушно встретил его мистер Мерлег.

      – И я. Тем более что молодой человек справился с заданием, не так ли? – спросил адвокат.

      – Да, я думаю, что справился. Проходите, садитесь. Тед, вы тоже, – сказал мистер Мерлег.

      – Как я уже сказал мистеру Спенсеру – правила должны быть соблюдены, и я хочу сравнить его перевод со своим.

      – Вот, пожалуйста, он всегда со мной, – Тед вынул из кармана рубашки лист бумаги. Адвокат взял его лист, вынул свой и сравнил.

      – Да, все правильно. А вот вам дальнейшие инструкции волшебницы, – он вынул из своего портфеля большой конверт и передал его мистеру Мерлегу. – Можете не спешить. Когда у вас будет время, тогда и откроете.

      Мистер Мерлег взял конверт.

      – Хорошо. В музее сейчас много работы, но этому конверту мы воздадим должное внимание.

      Мистер Стар улыбнулся и встал.

      – Извините меня, но дела, знаете ли, и времени почти нет. Должен откланяться. Мистер Спенсер, не проводите ли меня?

      – Конечно, с удовольствием, – ответил Тед и они вышли в коридор.

      – Я буду вам признателен, если вы посетите меня в любое время, – сказал адвокат Теду. – Вот моя карточка.

      Тед был очень удивлен, но карточку взял.

      – Хорошо.

      – Например, на следующей неделе. Мне нужно с вами поговорить, а в музее это не очень удобно. И, несмотря на то, что наше существование открыто, есть вещи, которые не волшебникам знать необязательно.

      – Хорошо, – повторил Тед. – Я обязательно к вам зайду.

      Адвокат давно ушел, а Тед все продолжал задумчиво смотреть вдаль. Потом он ушел в отдел. Интересно, что адвокат хочет ему сказать? И почему нельзя было поговорить об этом в музее? Через некоторое время в зал вошел мистер Мерлег.

      – Тед! Куда же вы ушли?

      – Работать, мистер Мерлег.

      – А разве вас не интересует, что в конверте?

      – Конечно, интересует. Но я думал, что вы заняты.

      – Вы правы, но, оказывается, и мне присущ такой недостаток, как любопытство. Пойдемте, посмотрим, что там, а потом отправимся обедать, – и мистер Мерлег увел Теда к себе в кабинет. Там он достал конверт и дал Теду. – Ну, открывайте.

      Тед взял нож для разрезания бумаги и осторожно его вскрыл. Внутри был небольшой конверт и письмо. Тед взглянул на конверт и протянул мистеру Мерлегу.

      – Вот, взгляните.

      Мистер Мерлег взглянул на конверт. На нем по-английски было написано: «открыть в случае неудачи».

      – Открыть в случае неудачи? Что это значит? – спросил он.

      – Я не знаю. Но так как неудач у нас еще не было, то лучше его не открывать, – ответил Тед.

      – Тогда я его положу к себе в сейф. И очень надеюсь, что нам его не придется никогда открывать. Читайте письмо.

      Тед развернул лист.

      – Странно, но оно тоже написано по-английски.

      И начал читать.

      «Если ты читаешь это письмо,