комнатки и произнесла:
– Я поеду с вами, мистер Мортье.
Мужчина перевел взгляд на девушку:
– Выйдем как только ты будешь готова, – приняв её решение, сказал мужчина.
– Я собрала всё необходимое и уже поела, мистер Мортье. Я только хочу ещё сказать мистеру Фортстону, что я уезжаю из города, – предупредила Мария мужчину.
Мортье двинулся к девушке. Положив руку ей на плечо, проходя мимо, согласился:
– Разумеется, миссис Гингст, – и вышел из комнаты, оставив наедине Марию с миссис Хекарт.
– Миссис Хекарт… – не находя слов, обратилась девушка к женщине, – Я хочу извинится за то, что бросаю вас, несмотря на то, что вы для меня сделали…
– Дорогая моя, – миссис Хекарт встала с кресла, подошла к ней и обняла. Та в ответ сделала то же самое, – Я горда тем, что ты сделала нелегкий, но очень правильный выбор. Ты сама всё взвесила за и против, и пошла по пути, который не в пределах твоего жизненного комфорта. Ты очень сильная девочка, Мария. Очень сильная.
Девушка крепче обняла свою жизненную благодетельницу. Ту, которая протянула руку помощи ей в трудную минуту и понимающую, как никто другой. Ту, которая указала путь во тьме, поглотившую молодую девушку два года назад. Ту, которая заменила ей маму. Слёзы сильной тоски навернулись на глазах Марии, и она прижалась к груди миссис Хекарт, пытаясь скрыть их. Комок в горле становился всё невыносимее, и вот уже плечи дрожали, а она ничего не могла с этим поделать. Хозяйка гладила её по голове, шепча приятные слова, и девушка всё сильнее понимала, что будет очень скучать по женщине, которая стала для неё больше, чем другом.
***
В магазине «Книжный осьминог» прозвучал колокольчик, оповещающий работников о пришедшем. Мистер Фортстон был, обычно, всегда занят своей работой и девушка удивилась, когда увидела его выходящим из утроб магазина навстречу ей. Думая о том, что же ему сказать на его просьбу о помощи, что он, наверное, уже приготовил, Мария хотела начать разговор первой, но не успела:
– Привет, дорогая! Знаешь, у меня новая напасть… – подбегая к ней, начал уже давать задачу хозяин магазинчика, как впервые за всё время их знакомства, Мария перебила его:
– Извините, мистер Фортстон, – извиняющимся голосом, сказала девушка, – Но я уезжаю сегодня…
Старик встал. В глазах читалось сразу непонимание и удивление.
– А куда? – севшим голосом спросил мистер Фортстон.
Для девушки это было самой тяжелой частью разговора. Когда она шла сюда, то прокручивала вероятный сценарий событий, и готовилась, как всегда, к самому худшему. Обычно, в её догадках, хозяин магазина сердился и кричал, что молодёжь совсем стала некомпетентна, или, что она его бросает, старого человека, в столь сложной ситуации. Когда же Мария скажет, зачем едет, то будет слышать многочисленные запугивающие факты про столицу Эмирии. Ей всего этого не хотелось, однако молчать было нельзя – время шло.
– Я уезжаю в Цефубо. Становиться