Emile Zola

The Three Cities Trilogy: Rome, Complete


Скачать книгу

and the portrait of Cassia hanging on the wall. Each displayed the same delicate youth, the same passionate mouth, the same large, unfathomable eyes, set in the same round, sensible, healthy-looking face. In each there was certainly the same upright soul, the same heart of flame. Then a recollection came to Pierre, that of a painting by Guido Reni, the adorable, candid head of Beatrice Cenci, which, at that moment and to his thinking, the portrait of Cassia closely resembled. This resemblance stirred him and he glanced at Benedetta with anxious sympathy, as if all the fierce fatality of race and country were about to fall on her. But no, it could not be; she looked so calm, so resolute, and so patient! Besides, ever since he had entered that room he had noticed none other than signs of gay fraternal tenderness between her and Dario, especially on her side, for her face ever retained the bright serenity of a love which may be openly confessed. At one moment, it is true, Dario in a joking way had caught hold of her hands and pressed them; but while he began to laugh rather nervously, with a brighter gleam darting from his eyes, she on her side, all composure, slowly freed her hands, as though theirs was but the play of old and affectionate friends. She loved him, though, it was visible, with her whole being and for her whole life.

      At last when Dario, after stifling a slight yawn and glancing at his watch, had slipped off to join some friends who were playing cards at a lady’s house, Benedetta and Celia sat down together on a sofa near Pierre; and the latter, without wishing to listen, overheard a few words of their confidential chat. The little Princess was the eldest daughter of Prince Matteo Buongiovanni, who was already the father of five children by an English wife, a Mortimer, to whom he was indebted for a dowry of two hundred thousand pounds. Indeed, the Buongiovannis were known as one of the few patrician families of Rome that were still rich, still erect among the ruins of the past, now crumbling on every side. They also numbered two popes among their forerunners, yet this had not prevented Prince Matteo from lending support to the Quirinal without quarrelling with the Vatican. Son of an American woman, no longer having the pure Roman blood in his veins, he was a more supple politician than other aristocrats, and was also, folks said, extremely grasping, struggling to be one of the last to retain the wealth and power of olden times, which he realised were condemned to death. Yet it was in his family, renowned for its superb pride and its continued magnificence, that a love romance had lately taken birth, a romance which was the subject of endless gossip: Celia had suddenly fallen in love with a young lieutenant to whom she had never spoken; her love was reciprocated, and the passionate attachment of the officer and the girl only found vent in the glances they exchanged on meeting each day during the usual drive through the Corso. Nevertheless Celia displayed a tenacious will, and after declaring to her father that she would never take any other husband, she was waiting, firm and resolute, in the certainty that she would ultimately secure the man of her choice. The worst of the affair was that the lieutenant, Attilio Sacco, happened to be the son of Deputy Sacco, a parvenu whom the black world looked down upon, as upon one sold to the Quirinal and ready to undertake the very dirtiest job.

      “It was for me that Morano spoke just now,” Celia murmured in Benedetta’s ear. “Yes, yes, when he spoke so harshly of Attilio’s father and that ministerial appointment which people are talking about. He wanted to give me a lesson.”

      The two girls had sworn eternal affection in their school-days, and Benedetta, the elder by five years, showed herself maternal. “And so,” she said, “you’ve not become a whit more reasonable. You still think of that young man?”

      “What! are you going to grieve me too, dear?” replied Celia. “I love Attilio and mean to have him. Yes, him and not another! I want him and I’ll have him, because I love him and he loves me. It’s simple enough.”

      Pierre glanced at her, thunderstruck. With her gentle virgin face she was like a candid, budding lily. A brow and a nose of blossom-like purity; a mouth all innocence with its lips closing over pearly teeth, and eyes like spring water, clear and fathomless. And not a quiver passed over her cheeks of satiny freshness, no sign, however faint, of anxiety or inquisitiveness appeared in her candid glance. Did she think? Did she know? Who could have answered? She was virginity personified with all its redoubtable mystery.

      “Ah! my dear,” resumed Benedetta, “don’t begin my sad story over again. One doesn’t succeed in marrying the Pope and the King.”

      All tranquillity, Celia responded: “But you didn’t love Prada, whereas I love Attilio. Life lies in that: one must love.”

      These words, spoken so naturally by that ignorant child, disturbed Pierre to such a point that he felt tears rising to his eyes. Love! yes, therein lay the solution of every quarrel, the alliance between the nations, the reign of peace and joy throughout the world! However, Donna Serafina had now risen, shrewdly suspecting the nature of the conversation which was impassioning the two girls. And she gave Don Vigilio a glance, which the latter understood, for he came to tell Pierre in an undertone that it was time to retire. Eleven o’clock was striking, and Celia went off with her aunt. Advocate Morano, however, doubtless desired to retain Cardinal Sarno and Nani for a few moments in order that they might privately discuss some difficulty which had arisen in the divorce proceedings. On reaching the outer reception-room, Benedetta, after kissing Celia on both cheeks, took leave of Pierre with much good grace.

      “In answering the Viscount to-morrow morning,” said she, “I shall tell him how happy we are to have you with us, and for longer than you think. Don’t forget to come down at ten o’clock to see my uncle, the Cardinal.”

      Having climbed to the third floor again, Pierre and Don Vigilio, each carrying a candlestick which the servant had handed to them, were about to part for the night, when the former could not refrain from asking the secretary a question which had been worrying him for hours: “Is Monsignor Nani a very influential personage?”

      Don Vigilio again became quite scared, and simply replied by a gesture, opening his arms as if to embrace the world. Then his eyes flashed, and in his turn he seemed to yield to inquisitiveness. “You already knew him, didn’t you?” he inquired.

      “I? not at all!”

      “Really! Well, he knows you very well. Last Monday I heard him speak of you in such precise terms that he seemed to be acquainted with the slightest particulars of your career and your character.”

      “Why, I never even heard his name before.”

      “Then he must have procured information.”

      Thereupon Don Vigilio bowed and entered his room; whilst Pierre, surprised to find his door open, saw Victorine come out with her calm active air.

      “Ah! Monsieur l’Abbe, I wanted to make sure that you had everything you were likely to want. There are candles, water, sugar, and matches. And what do you take in the morning, please? Coffee? No, a cup of milk with a roll. Very good; at eight o’clock, eh? And now rest and sleep well. I was awfully afraid of ghosts during the first nights I spent in this old palace! But I never saw a trace of one. The fact is, when people are dead, they are too well pleased, and don’t want to break their rest!”

      Then off she went, and Pierre at last found himself alone, glad to be able to shake off the strain imposed on him, to free himself from the discomfort which he had felt in that reception-room, among those people who in his mind still mingled and vanished like shadows in the sleepy glow of the lamps. Ghosts, thought he, are the old dead ones of long ago whose distressed spirits return to love and suffer in the breasts of the living of to-day. And, despite his long afternoon rest, he had never felt so weary, so desirous of slumber, confused and foggy as was his mind, full of the fear that he had hitherto not understood things aright. When he began to undress, his astonishment at being in that room returned to him with such intensity that he almost fancied himself another person. What did all those people think of his book? Why had he been brought to this cold dwelling whose hostility he could divine? Was it for the purpose of helping him or conquering him? And again in the yellow glimmer, the dismal sunset of the drawing-room, he perceived Donna Serafina and Advocate Morano on either side of the chimney-piece, whilst behind the calm yet passionate visage of Benedetta appeared the smiling face of Monsignor Nani, with cunning eyes and lips bespeaking indomitable energy.

      He went to bed, but soon got up again, stifling, feeling such a need of fresh, free air that he opened the window wide in order to lean