Феликс Дан

Аттила. Падение империи (сборник)


Скачать книгу

заключил Эдико. – В этом тебе еще не раз предстоит убедиться, мальчик.

      – Но… если к нам приближаются не разбойники, то кем же могут быть эти люди?

      – Увидим, когда наступит вечер.

      Так и случилось.

      Едва Эдико довел путешественников до брода через реку, где усталые лошади получили и воду и корм, как перед арьергардом показались первые всадники встречного каравана, направлявшегося с запада на север.

      Авангард в нем составляли, как и в караване византийцев, гунны, за ними следовали знатные римляне, а потом ехали тяжело нагруженные фуры, хотя и в меньшем числе.

      Максимин и Приск медленно приблизились к вновь прибывшим.

      – Комес Ромул! – радостно воскликнул сенатор, спрыгивая с седла.

      – Друг Примут! – удивился Приск, следуя примеру патриция.

      Те, к кому относились эти приветствия, также поспешили сойти с лошадей, и все четверо дружески поздоровались между собой. Приехавшие мужчины были в богатых римских одеяниях.

      – Я полагал, что ты в Равенне, Ромул! – заговорил Максимин.

      – А я воображал, что ты сидишь в своем Виринуме, Примут, – сказал Приск. – Позволь спросить, зачем скитается в степях Паннонии префект Норикума?

      – А я думал, что вы оба находитесь в Византии, – заметил комес Ромул, который был немногим моложе Максимина.

      – И вдруг судьба неожиданно свела нас здесь! – со вздохом произнес префект Норикума, высокий, статный, мужественный воин.

      – Да, нечего сказать: приятнее было бы встретить старых друзей при других обстоятельствах… – подтвердил Максимин.

      – А тем более римских сенаторов, – добавил Ромул.

      – Но наше свидание… – вставил Приск.

      – …Далеко не радостно! – договорил префект.

      – Скверно на душе.

      – Вероятно, мы посланы с одинаковой целью?..

      – И покрыты одинаковым позором.

      – Вас послал император Феодосии к Аттиле… – начал Примут.

      – …С просьбой о мире! – подсказал Максимин. – А вы едете от императора Валентиниана…

      – Чтобы ответить на все требования…

      – Полным согласием! – закончил Приск.

      – И уплатить всякий налог… – с отчаянием продолжил префект.

      – Какого потребует варвар! Там в повозках…

      – Драгоценная парча и ткани, серебро и золото – условленная дань за истекший год.

      – Так вы должны заключить мир на каких бы то ни было условиях?

      – Не может быть! – усомнился ритор.

      – Даже не щадя своей чести! – ответил Примут.

      – Наша честь давно поругана! – с гневом заметил Приск.

      – О, Максимин, внук Антонины! – горестно воскликнул комес.

      – Ах, Ромул, победитель вандалов! – отозвался патриций.

      – Могли ли мы думать, что нам придется вместе идти на поклон к предводителю гуннов! – сказал префект.

      – Унижаться перед кровожаднейшим из варваров! – добавил Приск.

      – У