Андрей Юрьевич Конев

Дней непрерывное течение…


Скачать книгу

подстрелила во – о – от такую. И потащила она меня в морскую пучину, а там были военные маневры и бросали в эту пучину бомбы глубинные. Взорвалась бомба, попав по голове рыбе, и выбросило меня тем взрывом на палубу корабля военного и откачивали меня всем экипажем, пока не откачали – Линда рассмеялась этой своей выдумке разыграть подруг рассказом о своих морских подвигах на отдыхе.

      – Я еще жива – весело заключила Линда, ощутив прикосновение морской воды к ее телу. Она уже было усомнилась в этом, преодолев раскаленное пекло пляжа до неподвижной океанской глади у берега тоже сильной разогретой солнцем.

      Линда отбросила в сторону принесенные спортивные принадлежности, и, по колено зайдя в воду, упала в нее, коснувшись дна. Полежав так недолго, плескаясь руками и ногами, она вернулась на берег облачиться в гидрокостюм.

      – Хотите единолично овладеть круизным кораблем? – окликнули ее сзади.

      Это был ее знакомый, утром пытавшийся соблазнить Линду невысказанными из – под пальмы замыслами. Он кивнул головой в сторону порта, где на рейде, даже несмотря на значительную удаленность, можно было предположить количество палуб высотой с многоквартирный дом в корпусе причаленного круизного лайнера.

      – Для этого вы очень убедительно выглядите со стороны – продолжал он улыбаться, описывая как он ее воспринимает, в гидрокостюме с гарпунным оружием в руках.

      – Вы когда – нибудь видели бурлаков из всемирно – исторического живописного наследия? – спросила Линда настойчивого кандидата в ее ухажеры.

      – Да, кажется, помню. Это русские, впряженные в какую – то посудину, чтобы тащить ее по реке. Да, да. По Волге кажется – озадаченный ее вопросом посмотрел на нее удивленный собеседник.

      – Когда я подниму на нем свой флаг – рассмеялась Линда, показывая на составляющие ее купальник детали предназначенные венчать флагшток многопалубного круизника – Будете как бурлаки таскать меня на нем вдоль пляжа.

      Собеседник разразился громким хохотом, а она, спиной вперед, разбрызгивая ластами воду, как лужи калошами, погружалась в теплую заводь прибрежного штиля. Линда упала в водный мир и ввинтилась, переворачиваясь, в толщу воду уходя в прохладу глубин.

      Холод вод океанских через продолжительное время, но проник через материал гидрокостюма Линды, заставив ее свернуть свой любительский рыбный промысел. У нее на поясе уже была закреплена весомая гирлянда добычи ее подводной охоты. Линда поднялась из глубины холодных водных слоев в верхние воды прогретого солнцем океана. Согретая солнцем, она пролежала на спине, на воде, пока не стало жарко в потоке его лучей с безоблачной небесной высоты.

      – Полный – вперед! – решила она и перешла в неглубокое подводное плавание под океанской поверхностью, заработав ластами, а вытянутыми вперед руки манипулируя глубиной погружения.

      – Родная пристань встречает покорителей морских глубин –