Бог наказал народ свой строптивый, многогрешный и лишил его доли в Эдеме (Эден, шумер. – „долина“), но Праведный и Милосердный простил избранный Им народ, отпустил его прегрешения и привёл племена Евера-Авраама в другую долину („Кна (а) н, Хна (н) “), прекрасную, как Эдем, текущую молоком и мёдом». (Втор. 8.9) [Михаил Зильберман, Земля Ханаанейская].
Любопытны реки, текущие в Ханаане молоком и медом. В русских народных сказках те же молочные реки, вытекающие из Ветхого Завета, струятся меж кисельных берегов. Они бегут по исконной русской земле (сегодня это территории России, Белоруссии и Украины). Текут уже давно. И тут возникает вопрос: а чьи эти гидронимы изначально?
Все книжное христианство вращается вокруг земли Ханаан, которая считается средоточием многих культур. Но чья была эта земля Ханаан в библейские времена? Ответ в книге Бытия:
«Когда Авраам посылал своего раба в Харан привести жену для Исаака, он сказал Элиейзеру: «… клянись Богом, что ты не возьмёшь сыну моему жену из дочерей ханаанских…». (Быт.24:2—4,62—63).
Что имелось в виду?
Малоизвестные источники сообщают о коренных жителях Ханаана как о славянах.
Перед нами фотография с фрагментом текста из книги Авраама Яковлевича Гаркави «О языке евреев, живших в древнее время на Руси, и о славянских словах, встречаемых у еврейских писателей» (Санкт-Петербург, 1866 год). Автор книги – российский востоковед и гебраист, действительный статский советник Российской империи, автор статей в Еврейской энциклопедии и Энциклопедическом словаре Брокгауза и Ефрона.
Славянский язык еврейские авторы называют ханаанским языком! Получается, славяне – ханаанцы?
Такая постановка вопроса – ключ к нашей истории! Что следует понимать под словами «славянский язык», мы уже знаем.
Подтверждает истинность этой информации другая старинная книга: «Itinerary of Benjamin of Tudela», изд. Лондон, 1841 г. В ней тоже говорится, что славяне для иудеев – ханаанцы или хананеи. Отсюда следует, что эти народы жили в Ханаане, т.е. в Палестине.
Интересная информация из книг, а ссылки на эти книги приведены у историка и писателя Антона Благина в статье по ссылке: https://goo.gl/TWZJ74
Подтверждение сказанному находим в Ветхом Завете.
Разные народы имеют разные традиции. Евреи ведут родословие по мужской линии, а чистоту крови (как теперь говорят – генетику) оценивают по женской линии. Запрет на смешанные браки для евреев сформулирован во Второзаконии. (Втор.7:3,4) Сын всегда от матери.
Ребенок не еврейки, даже рожденный от отца-еврея, называется «сын её», то есть ребенок не еврей. И наоборот: если еврейка рожает даже не от еврея, ее детей считают евреями по отцу матери ребенка, т.е. по дедушке младенца. В обоих случаях ребенок – «сын её». Основа еврейской генетики женская.
Вот и Авраам традицию соблюдал, запрещая брать жену для сына из Ханаана. Видимо, он был убежден, что там нет