Виорэль Михайлович Ломов

Солнце слепых


Скачать книгу

а затем повторила по-английски и по-французски. Всех невольно восхитило мужество и гордость этой женщины.

      «Итак, – сказал я, – непременное условие: никакого насилия над ней».

      «Хорошо, – с ироничной улыбкой согласился Рауль. – Можно это даже записать, а нам расписаться. Кровью!» – рассмеялся он.

      Изабелла презрительно посмотрела на него.

      Жребий выпал Раулю. По договору неделю она принадлежала ему, неделю мне, а затем я, как последний ее хозяин, решал ее судьбу: оставить у себя, отдать команде или продать.

      Через неделю состоялась торжественная передача пленницы. У нее был несколько изможденный вид, но красота не поблекла, а только стала еще более выразительной. Я спросил ее: было ли оказано насилие над ней со стороны первого хозяина? Если бы таковое было, по условиям договора Рауль был бы изгнан из эскадры, без права возвращения к нашей благороднейшей профессии.

      «Нет, он выполнил обещание», – презрительно улыбнулась она, красноречиво поглядев на руку француза.

      Его рука была перебинтована и висела на перевязи. Рауль был явно смущен этим.

      Я отвел Изабеллу в дом, где располагался со своими рабами, и предоставил отдельную комнату. Она попросила меня вернуть ей двух рабынь, без которых испытывает известные затруднения.

      «Разве Рауль не вернул их вам?»

      «О рабынях вы с ним в своем договоре забыли упомянуть».

      «О, простите нас великодушно…»

      «Великодушно? Что ж, это столь редкое качество в этих краях, что я, пожалуй, прощу. Вы только не забудьте вернуть мне и Софью и Марию. А то здешний климат плохо сказывается на мужской памяти».

      «Скажите, сеньора, рану Раулю нанесли вы?»

      «Нет, – улыбнулась Изабелла. – Вот эта миленькая штучка».

      Она вытащила из рукава стилет и провела нежным пальчиком по трем его граням.

      «Ой, порезалась».

      «Соблаговолите принять», – я протянул ей кружевной платок с вензелями «Ф» и «Д».

      «Благодарю вас. Это излишне», – Изабелла спрятала стилет и стала поднимать порезанный палец к губам.

      Я поддался порыву и перехватил ее руку. Я поднес ее к своим губам и поцеловал ранку. Кровь показалась мне сладкой.

      «У вас сладкая кровь», – невольно вырвалось у меня.

      «Что, у других пленников она горчит?»

      Я невольно рассмеялся. Недобрый огонек в ее глазах погас. Она тоже улыбнулась.

      «Довольно, мне уже не больно, – сказала она, отнимая руку от моих губ. – Вы мне предложите постель, воду и еду?»

      «Он что, издевался над вами?»

      «Нет, сначала он мне предложил стать его наложницей, и клялся осыпать меня золотом и изумрудами. Когда я ему отказала, он попытался овладеть мной силой, демонстрируя свои мужские достоинства и красочно расписывая утехи, которые ожидают меня, но я жестоко высмеяла его. Двое суток он потратил на уговоры, а потом распорядился давать столько еды и питья, чтобы я только не умерла с голода и от жажды.