Надежда Маринина

Потурой, или Житель с Другой Стороны. Книга 1


Скачать книгу

здесь, я здесь, – проскрипел появившийся Потурой, – я просто показал вам свои способности.

      – Вот тебе Валя мой правый хвост веди в свой чулан, показывай, где хранятся ваши припасы.

      Валя взяла Потуроя за хвост, и они все направились в кладовку.

      Радости Потуроя не было предела. Перед ним стояли полные полки разнообразного варенья.

      – На четырнадцать дней пребывания на Этой Стороне ваших припасов мне вполне хватит. А с таким количеством крыжовникового варенья я с легкостью исполню все Анютки желания.

      – и он, поскрипывая, захихикал.

      – А чай то у вас есть, но только настоящий? – он посмотрел на близняшек, – а то у Анютки он почему-то на веревочке. Она же мешается эта веревочка, – Потурой опять захихикал.

      – Смешно, чай и на веревочке.

      – У нас есть, конечно, чай и без веревочек, но, по-моему, с веревочкой очень даже удобно, – возразила Аля, – пойдемте на кухню.

      – Что я вижу, это же самовар, самый настоящий, вот повезло, так повезло, несите быстрее сапог, я самый лучший в мире Друд по приготовлению чая в самоваре.

      – А сапог то зачем, – в один голос спросили близняшки.

      – Ну, вот и вы тоже, как и Анютка не знаете, зачем сапог? Сейчас расскажу и покажу. Смотрите, берем самовар, наливаем в него воду, одеваем сверху трубу. А где труба? Странный какой-то у вас самовар. И отверстия для шишек и дровишек в нем нет. А куда же я буду сапог надевать?

      – Этот самовар электрический. Просто берем и вставляем вилку с проводом в розетку. А когда вода закипит, выключим. Вот и все. И не нужны ни шишки, ни дровишки и тем более сапоги. Двадцать первый век на дворе. – Алька потрепала Потуроя по шерсти.

      Через десять минут самовар закипел, Алька положила каждому в чашку по пакетику с заваркой. Другой не нашлось. И все дружно сели пить чай.

      – А я бы очень хотела дослушать историю про вашего путешественника, – сказала Анютка, – может быть, продолжишь свой рассказ, – обратилась она к Потурою.

      – С огромным удовольствием, я очень люблю рассказывать истории. Так на чем я закончил, кто напомнит? – он обвел своим взглядом подружек.

      – Ты остановился на том, что этому путешественнику запретили привозить с Этой Стороны какие-либо растения. – сказала Анютка.

      – Ну, так, вот, – продолжил Потурой, – Швундру не только запретили привозить какие-либо растения с Этой Стороны, но и избавиться от привезенного колючего и лохматого растения.

      Но никто из жителей Другой Стороны не знал, как божественно прекрасны его плоды, и какое волшебство они в себе таят, кроме самого Швундра.

      Помимо того, что он был великим путешественником, он был еще и великим естествоиспытателем. И как самый настоящий ученый он в первую очередь все новое испытывал на себе. Так было и с крыжовником.

      Швундр сначала съел с куста одну ягоду, потом вторую, третью. Их вкус очень ему понравился.

      И то,