Павел Александрович Шек

Резчик. Том1


Скачать книгу

Что там Кудияр хотел?

      – Потребовал, чтобы он ходил к нему на практические занятия. Раз ректор разрешил посещать два курса сразу, отказать ему теперь будет сложно.

      – Этот морской еж решил затеять грязную игру? – Грэсия коварно улыбнулась. – Что ж, посмотрим, посмотрим.

      – И все-таки, что в нем такого?

      – Кристалл показал, что он обладает "чистой" силой. Понимаешь, что это значит? Если он сможет создавать заклинания с потерей не больше двадцати процентов, магистры устроят кулачные бои, чтобы затащить его на свой факультет.

      – Тогда он сможет.... – пораженно начала Александра, боясь продолжить.

      – Посмотрим, – спокойно ответила Грэсия. – Если ты сразу ничего не почувствовала, придется постараться, чтобы раскрыть его потенциал. А на это нужно время.

      – Я понимаю, – немного грустно кивнула Александра.

      – Возвращайся в зал, – наставница ободряюще улыбнулась и ушла первой.

      Терес Мелон

      Сидя на лавочке в тени дерева у небольшого кафе, напротив выхода из академии, Терес внимательно изучала выходивших аристократов. Большая часть молодежи выглядела расстроенной, кто-то даже не мог сдержать слез. Вереница конных экипажей, выстроившихся у ворот, постепенно редела. Когда же последний аристократ, не прошедший вступительный тест, уехал, пустые экипажи недовольно потянулись к центру города. Теперь до самого вечера из академии никто не выйдет, и до заката ловить тут нечего.

      Терес встала и, поправив длинное, скромное платье, неспешным шагом направилась вверх по улице. За выходом осталась наблюдать одна из опытных пар, на которых она могла положиться в любом, даже самом сложном задании. Если Медвежонок не вышел среди прочих, значит, тест он благополучно прошел. Времени прошло не много, но она смогла убедиться, что глупостей он не наделает, если специально не станет нарываться на неприятности и излишне много болтать.

      Терес приходилось много общаться с разными людьми, в том числе и с представителями гильдии воров Витории. Одно она могла сказать точно, Берси был куда более образован, чем хотел казаться. И скрывал он это весьма неумело. Стоило завести долгую, пустую беседу и после получаса его можно было ловить на каждом втором слове. С одной стороны это вполне соответствовало типажу южных земледельцев и аристократов. Если он не станет слишком много врать и не запутается сам, все обойдется. А пообщается пару месяцев с молодыми представителями столичной аристократии, то наберется опыта и необходимых знаний, чтобы не поставить себя в неудобное положение хоть на званом балу, хоть перед самим императором.

      "Хорошо бы до этого времени этот болван не влип в какую-нибудь историю", – думала она. Если уж на него сама Рикарда возлагает большие надежды, следовало отнестись к делу с максимальной ответственностью и отдачей. И это заставляло Терес нервничать. За своих подчиненных она никогда не переживала, а вот за незнакомого, тем более обычного человека, ей еще отвечать не приходилось. Хорошо хоть на одно она могла рассчитывать. Люди его профессии