её требования.– Платья на свадьбу выбираю и оцениваю я, Лен, тебя беру в помощники, Сочетаться браком только в том храме, откуда вышли… И вообще, это моя внучка, почему у меня никто не просит её руки???
– Бабуль, так руки же и не просили, пока просто разрешения на ухаживания, – ничего не понимая попробовала остудить её пыл.
– Так это здесь почти одно и то же! Если у мужчины серьёзные намерения и он готов жениться, то вначале произносит эту фразу, а в скором времени делает предложение, – посмотрела на меня, как на неразумную.
И вот что с ними делать? Когда я уже узнаю особенности обычаев рас, законы государств и прочие нюансы? А то без меня меня женили, хотя на последнее я согласия не давала!
– Ты против? – осторожно беря в свои руки мою ладошку, спросил маг. Мой маг. Королевский!
– Я не уверенна. Я пока замуж не хочу, – в панике призналась я.
– А считаться моей невестой? Мы подождём, когда ты точно будешь уверена, что желаешь разделить со мной всю оставшуюся жизнь.
– Мы??? – возмущённо раздалось со всех сторон.
– Мы! – твёрдо ответил Рейн, взглядом дав понять, что возражений не приемлет.
И спрашивается, чего жду? А хотя… Полной уверенности. Но я в нём и без того уверена. Тогда что же не даёт ответить мне согласием? Не знаю, но чувствую, что пока не время. Пока думала, не заметила, как зашли в таверну и господин Виред кинулся к нам с поклонами. Скривилась. Ну не привыкла я к такому! Он работает даже больше большинства аристократии, но при этом гнёт спину. И тут возникла идея.
– Пааап, а на своих землях я могу издать любой указ, лишь бы он не противоречил королевскому, верно?
– Нууу, в целом… Да. А зачем тебе?
– Господин Виред, Вы не могли бы принести бумагу? – вместо ответа обратилась к старосте. Тот тут же метнулся за стойку, и спустя десяток секунд передо мной был желтоватый чистый лист.
"Указ Алисии Лисандри
На собственных землях повелеваю: аристократу уважительно относиться к прочим гражданам, не взирая на уровень их достатка.
Жителям более не вменяется в обязанность угождать и во всём содействовать прочим жителям королевства, исключая тех, кто состоит на королевской службе либо своими заслугами признаны героями. Прочие лица должны заслужить уважение жителей, либо жители могут оказать добровольную посильную помощь.
За исполнением данного указа вменяется следить главам поселений, владетелем графств, виконтств, баронств, что находятся на территории земель, принадлежащих маркизе Лисандре под эгидой Объединённого королевства и самой маркизе и вышестоящим по положению лицам королевской крови и её мужу, детям, достигшим тридцати лет, или иному наследнику за неимением вышеперечисленных, коий предъявит соответствующие документы (о родстве, о принятии наследства, о неимении иных родственников, наследующих по прямой линии, в том числе пропавших без вести, о материальном благосостоянии, коее позволит содержать вверенные территории в благополучии).
Лица, препятствующие