с нами, они храбро держались, они заслуживают объяснений.
– Но я не могу, я не имею права рассказать им всё! – воскликнула Ганка, и ее слова больно ударили Валера в сердце: «Им? Я для нее всего лишь один из «них»?!»
Но Ганка словно почувствовала эту боль. Не обращая внимания на пыхтение Валюшки, взяла Валера за руку, заглянула в глаза:
– Я никому не могу рассказать всего, даже… даже тебе!
И всё, и отлегла тяжесть с души, и успокоилось сердце, и Валер почувствовал, как счастливая улыбка расползается по его лицу.
«Любовь! – подумал он ошарашенно. – Это же ужас что такое!»
– Тили-тили-тесто, – гнусным голосом провыла Валюшка, но Валеру это было совершенно безразлично.
– Не роняй своего достоинства, Дистельфинк, прими поражение стойко, как воин принимает рану, – негромко сказал Витки Сейтман. – Не желай себе чужой судьбы и не пускай зависть в сердце свое!
– И ты туда же?! – возмущенно взвизгнула Валюшка. – Вы все с ума от нее посходили, что ли? Конечно, у нее и глаза, и ресницы, и кудри, и вообще…
– Дистельфинк, клянусь, у меня на родине ты считалась бы первой красавицей! – поспешно перебил ее Витки Сейтман. – И любой викинг был бы счастлив, если бы ты первая встречала его драккар, вернувшийся из плавания!
– Да и в Африке вождь любого племени отдал бы за тебя самые лучшие бивни, и золотые слитки, и сверкающие камни самой чистой воды! – подхватил Азанде.
– Опять какая-то древняя история… драккары, викинги, вождь племени… – проворчала Валюшка вроде бы сердито, но все же не смогла сдержать довольной ухмылки.
– А теперь все-таки давайте объясним им, что происходит, – мягко проговорил Витки Сейтман. – Я готов сделать это.
– Хорошо, – устало кивнула Ганка. – Ведь все началось с тебя…
Она повествует, Вёльва, она прорицает:
«Тот, кто не знает футарка [17]
И тайн сочетания рун
Понять не способен,
Подобен слепцу.
Он к пропасти мчится
Без мысли, без страха,
Гарм потешается злобно над ним,
А Хель ему вторит.
Читайте же руны, потомки, –
Поймете, быть может, когда ожидает вас гибель.
Ведь Агисхьям, ужаса шлем,
В небе начертан уже!
В году невозможно далеком
От года, когда я пророчу,
Нахлынет на Мидгард дождь моросящий,
Столь долгий, что горькому плачу небес
Подобен он будет.
Тот дождь принесет
Нужду беспросветную
И пустоту –
Бесконечную, вечную!
А следом за пустотой
Нагрянет ягода тиса во льду,
Смертельные дни для людей знаменуя.
Я год назвала,
Когда это случится.
Читайте же руны, потомки,
Чтоб встречу с Псом Лунным и Хель красноглазой
Достойно и гордо принять!»
Из «Сказаний о Гарме, Лунном псе»
– Началось