в его комнате двух мужчин, схватил с кровати простыни и скрыл ими всё, что требовалось скрыть, дабы не смущать внезапных гостей.
– Что у тебя здесь творится? – спросил Уилл.
– Мозги…
– Какое к чёрту «постучаться»? Мы услышали какой-то шум и…
Тут Уилл умолк и начал осматривать комнату. Если есть возможность засунуть ураган в бутылку, а потом выпустить его, то Роб явно нашёл такую бутылку. Беспорядком называют полнейший хаос, который проявляется в весьма неупорядоченном расположении вещей в помещении. Однако в комнате Роба хаос проявлял себя во всём, даже в таких мелочах, как разнесённая в щепки мебель и разбитое всё то, что может быть разбитым.
– Я, конечно, тоже не в восторге от планировки в этой комнате, – сказал Саймон, – но, по-моему, ты немного перегнул.
– Мозги…
– А где Джулия?
В этот самый момент послышались стоны и вздохи, которые услышал Уилл и на источник которых посмотрел Саймон. Стоны издавала вышибленная Уиллом дверь, которая от удара отлетела в угол комнаты. Точнее, стоны издавало то, что находилось под дверью. Надо сказать, что Роб чувствовал себя очень неуютно и даже как-то стыдливо, и ощущения эти усиливались с каждым шагом Уилла по направлению к двери. Когда Уилл добрался к чему-то стонущему и вздыхающему, он осторожно приподнял дверь и увидел…
– Ma stai scherzando? – скорее не спросил, а утверждал Уилл.
То, что находилось под дверью, а точнее было ею придавлено, сильно смахивало на довольно-таки привлекательный, хоть и недельной давности труп Джулии. Только труп почему-то живой и всем своим поведением доказывающий, что на кладбище ему ещё рановато. Внешний же вид этой личности говорил об обратном.
– Это… – начал Саймон.
– …Джулия, – докончил Уилл.
Он убрал дверь с того, чем стала Джулия и повернулся к Робу.
– Sei pazzo?! Какого чёрта ты её превратил в это?
Словарный запас Роба резко сократился в столь неприятной ситуации.
– Мозги…
– О, и это всё что ты можешь сказать? Извини мой друг, мозгами ты не отделаешься! Что у тебя тут произошло? Sei stupido? Ой, прости, я забыл, что у тебя череп уже пару столетий как прогнил, видать мозги постигла та же участь.
– Мозги… – обиженно сказал Роб.
– Ты меня извини старина, но тут я соглашусь с Уиллом. Это уже действительно перебор.
– Перебор? Это не перебор, это сраная катастрофа! Cazzo! Cazzo!
Та самая катастрофа, о которой говорил Уилл, и которая когда-то была Джулией, а теперь стала немного мёртвой, но всё той же Джулией, совершенно не знала чем себя занять. Крики её не сильно волновали, а вот размышления о еде заняли её мысли. Те персоны, что были в одной с ней комнате, не источали приятного аромата обычной человеческой плоти. Поэтому поняв, что она знатно проголодалась, Джулия направилась к выходу, чтобы найти, кем можно было бы перекусить. К сожалению, с ориентацией в пространстве, у девушки были некоторые проблемы.
– А, по-моему, она нич�