вас и подстегивают, а не отпугивают. Если вы учили язык в школе или не учили вовсе, не старайтесь угнаться за мамой, которая окончила институт иностранных языков и стажировалась в США. Не пытайтесь жить чужой жизнью, живите своей.
Может случиться так, что в какой-то момент вам захочется все бросить, это нормально. Мы все – живые люди. Сделайте небольшой перерыв. Не можете заставить себя говорить на английском? Не говорите. Просто читайте ребенку книжки. Во время чтения не надо задумываться о правилах, временах и т. д. Отдохните, посмотрите в интернете тематические видеоролики, через некоторое время вам снова захочется приступить к занятиям, откроется второе дыхание. Мама, которая учит с ребенком даже по 5 новых слов в неделю, достойна большего уважения, чем та, которая красиво рассуждает о счастливом беззаботном детстве.
Не забывайте о принципе трех «Н» Песталоцци – head, hand, heart – голова, руки, сердце, и вас ждут поразительные результаты. Все, что вы с малышом выучили, закрепляйте с помощью тактильных занятий: трогайте, пересыпайте, вырезайте, наклеивайте. Найдите в занятиях языком то, что интересно именно вам, например, английские детективы, викторианская эпоха, британская кухня, шотландские замки с привидениями, легенды о короле Артуре. Читайте, путешествуйте, готовьте вместе с ребенком. Пусть ваше хобби станет частью изучения иностранного языка.
Например, для любителей английского детектива (таких, как автор): стишки и песенки в этой книге, помеченные буквами (AC), Агата Кристи использовала в своих романах.
Также помните о принципе трех «R» – relationships, repetition, routine – отношение, повторение, режим. Стройте ваши взаимоотношения с ребенком через язык, учите слова не просто как отдельные языковые единицы, а обязательно в контексте, включайте их в ваши ежедневные диалоги и беседы с ребенком. Обязательно повторяйте то, что выучили. Ведь как ребенок учит родной язык? Каждый день к малышу обращаются его самый близкие люди со словами: мама, папа, баба, деда и т. д. Представьте, сколько раз ваш ребенок слышал эти (и многие другие) слова в течение первого года жизни! Со вторым языком все должно происходить точно так же! Повторяйте, учите новое, возвращайтесь к старому, снова повторяйте. Но при этом помните о первом «R», не превращайте ребенка в «зубрилку».
Неправильно
– Малыш, ну-ка спроси, как у меня дела?
Правильно
Утром, целуя ребенка.
– Good morning, sweetheart! How are you?
– Доброе утро, милый! Как дела?
Неправильно
– Ok, sweetie, let’s repeat colours. Red, blue, green, etc.
– Ну, дорогая, давай повторим цвета. Красный, голубой, зеленый и т. д.
Правильно:
– My little sunshine, look at your beautiful dress (toy car, cup, etc.)! What colour is it? Red? Yes, red! Can you point at something else red?
– Солнышко, какое у тебя чудесное платье (машинка, чашка и т.д.)! Какого оно цвета? Красное? Да, красное! Ты можешь найти еще что-нибудь красное?
Второму языку необходимо