Ирина Таргонская

Ловцы Снов


Скачать книгу

эстетом для такого.

      Странно, но среди такого множества весёлых и беззаботных людей Ирэна только сильнее почувствовала своё одиночество. Ни солнечный день, ни хохочущая молодежь в причудливых и глупых нарядах, ни охапки истошно пахнущих искусственных цветов не радовали.

      «И кто это сказал, что нигде человек не бывает так одинок, как на людях?» – Ирэна, сгорбившись, вслед за толпой медленно обошла амфитеатр и поднялась по горке к входу в Замок. Здесь оказалось так же шумно, как и внизу, вдоль каменной стены были выставлены здоровенные соломенные мишени, и желающие стреляли из луков, с похохатыванием, ругательствами, оживлёнными вскриками. Те, кому луков не хватило, столпились у ограждения и ехидно комментировали:

      – Меткий глаз – кривые руки!

      – Эх, Иван-царевич!…

      – Ну что, с пятой попытки почти попал!

      Стреляющие не обижались, а только посмеивались. И снова целились – и с такими серьёзными лицами, что это было даже забавно.

      Около входа на оружейную выставку было пусто. Редкие посетители заглядывали вовнутрь и тут же выскакивали с разочарованными лицами обратно. Ирэна тоже шагнула к входу – не для того, чтобы посмотреть на доспехи, конечно. Просто хотелось уже передохнуть и перестать попадаться то и дело кому-то под ноги.

      – Тише, Шелдон, тише! – строго велел женский голос прямо у Ирэны над ухом.

      Она машинально обернулась. Рядом стояла девушка или молодая женщина – миниатюрная и очень-очень худенькая – с совой на руке. Сова или сов (как называется сова мужского рода?) сидела или сидел, вцепившись жуткого вида когтями в руку своей хозяйки, защищённую перчаткой из толстой кожи. Сама хозяйка была одета в наряд, напоминающий те, в которых щеголяли весёлые зрители в амфитеатре, но если на них все эти платья и кафтаны смотрелись совершенно нелепо, то она выглядела в своем платье совершенно естественно почему-то. Точно так же, как если бы была в стандартном комбинезоне.

      Сов переступил с ноги на ногу, от небольшого дуновения ветра перышки на его голове – лёгкие, легчайшие – поднялись, и сов задорно приподнял свое ухо, ну или это казалось похожим на ухо.

      Это был явно тот самый сов с флаера. Ирэна неожиданно для самой себя улыбнулась:

      – Так вот ты какой, Ловец Снов…

      – Что вы сказали? – Ирэна подняла глаза – на нее в недоумении смотрела хозяйка совы, и Ирэна сообразила, что последние слова она сказала вслух, а не про себя.

      – На флаере к этому празднику была ваша сова, было написано Ловец, вот я и… – сбивчиво попыталась объяснить Ирэна.

      – А вам нужен Ловец Снов? – спросила хозяйка совы безо всякой насмешки.

      – Да.

      – А зачем он вам?

      – А что, вы – Ловец Снов?

      – Я – нет, – она сделала ударение на «я». – Я – Анна.

      – Ирэна, – машинально протянула руку Ирэна.

      – Так вы не ответили, Ирэна.

      – Дело