Анастасия Юрьевна Январева

Сиреневые сны уссурийского тигра


Скачать книгу

встрянешь ты глупо в бульварный скандальчик,

      Умный, задиристый, славный мальчик.

      Мы встретились вечером в магазине.

      Глаза в глаза. Зацепились в витрине.

      Ты замер, сражённый вмиг наповал.

      Пронзённый любовью, летел через зал.

      И замер рядом по стойке "смирно".

      Влюблённый, смущённый и очень счастливый.

      Сердце стучало, не зная границ.

      Эмоции – током из-под ресниц.

      Напрасно визгливо шумела хозяйка.

      Ты же мужчина, а не какой-то зайка!

      Ты тронул сердца всех имевшихся лиц -

      Влюблённый в меня померанский шпиц.

      Всё это просто невыносимо…

      Всё это просто

      невыносимо:

      Ведь я и умная,

      и красивая!

      Какая талия!

      Какая грация!

      И мною можно лишь

      восхищаться!

      Глаза лучистые

      чернее ночи,

      А локоны солнышком

      позолочены.

      Парфюм изысканный.

      И гламур.

      Всегда дизайнерский

      маникюр.

      Семейство наше

      из вундеркиндов.

      Да, гений я,

      каких свет не видел!

      Мой изворотливый

      не знает ум

      Сомнений горестных

      и тяжких дум.

      Всё делаю мгновенно,

      ловко.

      Коварство – главная

      моя уловка.

      Я – интриганка

      и хулиганка.

      Ещё к тому же я -

      иностранка.

      Я – лучшая

      из мировых актрис:

      Всегда на публике,

      всегда на бис.

      Но должность – денежная

      и хваткая…

      Да, обезьяна я.

      В зоопарке.

      Сказка о печальном Хамелеоне

      В объятьях коралловых рифов и скал -

      Великий пурпуровый Мадагаскар.

      Там глина и камень, вода и песок,

      И дуют пассаты всегда на восток.

      В лесах обитает с древнейших времен

      Прекрасный, загадочный Хамелеон.

      Красив он: волшебно-неотразимый

      Чешуйчатый гребень, как веер, по спинке;

      Изящными лапами, цепким хвостом

      Висит он лениво на ветках кустов.

      Он ест апельсины и бабочек ловит.

      Но только появится зверь незнакомый,

      Как тотчас меняет свою он окраску,

      Словно волшебник из дивной сказки.

      И всем он всегда готов угодить -

      Кустарнику, на котором сидит;

      Лягушке, которую съест; бегемоту,

      Который торопится мимо, к болоту.

      Под всех он меняет свой сказочный вид:

      Под всех, кто летает, идет и лежит.

      Одна лишь проблема у Хамелеона -

      Молчит. За всю жизнь не проронит ни слова.

      И капают слезы печально из глаз:

      Как хочется краску менять у фраз!

      Окраску менять и телом, и словом,

      Чтоб быть всем приятным – врагам и знакомым;

      Чтоб все восхищались: "Смотрите, вот он -

      Загадочный, мудрый Хамелеон!"

      …В