поместье Долину Роз в получасе езды от зеленого города Мелроуз. Его мать Хелен несколько раз пыталась поговорить с ним, но у молодого человека не было желания делиться своими секретами, и она не настаивала. Мысли о девушке с мопедом не давали ему покоя. Он постоянно думал он ней, как будто они были давно знакомы. И во снах ее образ сопровождался эротическими грезами и желаниями.
Хелен смотрела, как ее сын бродил в одиночку по большому парку, а его настроение часто менялось, что не было для него характерно. Ее материнское сердце полагало, что это связано с Барбарой, с этой ужасной женщиной, которая как пиявица измучила не только ее бедного мальчика, но всю их семью.
Врач выписал Тару на второй день. Состояние девушки не вызывало опасений, и Кристофер отвез ее домой. Он настоял, чтобы Тара прилегла отдохнуть, достал из кармана куртки телефон и набрал номер.
– Кристофер!? Какой приятный сюрприз! – произнес приятный баритон на другом конце линии.
– И я рад слышать, Джон. Прости за поздний звонок. (В это время в Лос-Анджелесе час ночи).
– Не извиняйся, мы только-только вернулись с сольного концерта. Что произошло?
– Небольшой инцидент, но с Тарой все хорошо.
– Какой инцидент? – голос Джона слегка задрожал.
– Тара вела через пешеходный переход мопед, на красный свет мчалось такси и зацепило заднее колесо мопеда.
– И что? – голос Джона напрягся.
– Ничего серьезного: несколько царапин, синяков и ушибов. Сегодня утром я забрал ее из больницы, она была очень недовольна, поэтому отправил ее спать.
Дверь за спиной Кристофера приоткрылась, и он обернулся.
– Можешь поговорить с ней, Джон, – Кристофер протянул Таре трубку.
Девушка взяла аппарат, сделав сердитое лицо.
– Джон?
– Тара, ты в порядке?
– Ничего серьезного, только мопед никуда не годится.
– За это не беспокойся. С тобой все хорошо? Тебе что-нибудь нужно?
– Нет, Джон, мне ничего не нужно. Если только адвокат, потому что сейчас здесь произойдет убийство.
В трубке прозвучал веселый смех Джона.
– Передай привет Паоло от меня, – улыбнулась Тара.
– Слышишь, он в ответ шлет тебе поцелуй! – ответил Джон.
Тара отключила телефон и посмотрела на Кристофера, который стоял, опершись на дверь кухни.
– Ты просто сплетник! – сердито воскликнула девушка.
– Что такого я сделал? – изумился Кристофер.
– Зачем ты позвонил Джону?
– Тара, он твой брат, он волнуется за тебя, – и мысленно добавил: "И я тоже".
На лице девушки было написано разочарование и обида:
– Держитесь со мной, как с маленьким ребенком.
– Просто мы боимся за тебя.
– Мне надо работать. Буду очень благодарна, если ты оставишь меня в покое.
– Тара… – начал Кристофер.
– Пожалуйста! – настаивала Тара.
Она пыталась продолжить работу над сценарием фильма, в котором