пения
Ждёт церемоний, камланий,
Ищет прорыв сквозь сомнения
Моррисон, сумрачный гений.
Двери открыл восприятий
У придорожных трактиров,1
Грешный, с душком рок-н-ролла
Лучший хрустальный корабль,2
Атональный звук раздавался
Слайдом гитары у Робби.3
«Мама, я хочу тебя», – пел он,4
Определённо, под дозой.
Рев – открываются ДВЕРИ,
Рамки устоев разрушил,
И, похищающий души
Странной поэзией зверя, слышал он бурю и ветер.
Он всадник, в грозу5 что умчался
На двадцать седьмой километр.6
Двери Джима – The Doors
Ты в мире всё одушевляешь,
Творец, воспитанный природой.
Но так ли это – ты не знаешь
В погоне за чужой свободой.
Не прозвучат аплодисменты,
Когда всех нот умолкнет голос.
Порвешь ты финишную ленту.
И выйдешь в Хронос.
Узнать, что там, за горизонтом,
Куда уходят жизни воды…
Мелодия гармоний тонких?
Иль просто нота?
Оставь разгадку на прощанье,
Умолкли звуки.
Мы слуги городов печальных
И полных скуки.
Узнал ли ты разгадку смерти,
Куда стремился?
Полет твой как недолгий ветер
О дверь разбился.
Александр Башлачев
(акростих)
Алая кровь небесная,
Лужа в стихах растеклась,
Ели и пили его душу,
Как ветры осенние,
Съели лета экстаз.
А на десерт рок-поэтики
Налетели вороны черных мастей,
Джим Дуглас Моррисон
Развлекал толпу на пире друзей.7
Бешеный темперамент успеха,
Аляповатый антимузыкальный аккорд.
Шутка – пускай даже и не заплатили,
Легко улетать со смехом,
А на цифре 278 поглотили
Черные дыры – окна параллельного мира.9
Ёрничает он оттуда, и знаем, что настанет
Время колокольчиков10 для всех нас.
Булат Окуджава
(акростих)
Белая метель кричит как зверь.
У тех, кто не запирает дверь,11 —
Ляжет дальний путь ненастный,
Аккорды нехитры, но ясны,
Тем и прекрасны.
О том, что часовой любви12
Как рядовой поэт стоит на страже,
Ушедших их ты не зови – он не солдат бумажный13, он
Дворянин арбатского двора14, и
Живописцы окунают свои кисти15,
А потому здесь каждый рад
Встать на замену часовым.