Екатерина Евгеньевна Ильина

Capabilities


Скачать книгу

протянул Скотт Милфорд, едва пригубив вино. На Бэнистера он смотрел сверху вниз, как, впрочем, и на всех присутствующих, за исключением разве Форестера, хотя и того иной раз находил за что покритиковать. – Что ты знаешь о подставах, Роджер?

      – Не надо быть гением, чтобы сложить два и два, – верный своему амплуа, Бэнистер не замечал намеков, кроме самых явных, хотя Дрю и не представлял, чего ему это стоит. – Эти теракты просто не могут быть случайными! Это точно какая-то схема, и цель ее свалить нас всех!

      – Вроде бы твои заводы пока не бомбили, – с усмешкой заметил Милфорд, подмигнув сидевшей напротив него симпатичной девушке. Та немедленно покраснела, но взгляда не отвела.

      – Наверняка и до них доберутся, но уж я позабочусь, чтобы у них ничего не вышло!

      – Ну да, ты же у нас гений по безопасности. В городе полиция с ног сбилась, наши службы на ушах стоят, но ты-то уж точно позаботишься…

      – Да эту полицию давно пора прижать! – неожиданно подал голос Джеймс Олкотт, до этого увлеченно поглощавший мясо со своей тарелки. Девушка, которую дразнил Скотт, была его спутницей, но Олкотт кроме еды не замечал, кажется, ничего. Дрю его не любил, ни как человека, ни как профессионала. Олкотт был нечист и на руку, и на помыслы. Он лишь относительно недавно выбился в люди, если можно так выразиться, сумев продавить выгодное для Милфорд Банк решение по страховке в «Арко», и сам, похоже, не понимал, насколько зыбко его положение: он добирался до «Бруклина» по левому ряду. Дрю обратил внимание на его девушку, где-то с минуту поразмыслив, кто она. Едва ли из эскорта, Олкотт все-таки не такой дурак. Но и не жена, его женю Дрю как-то видел.

      – Прижать полицию? – Милфорд явно пребывал в отличном настроении, по его мнению, сегодня все за столом только и делали, что развлекали его. – Это за что же, Джеймс?

      – Как за что? Они не работают нихрена! Сколько уже было терактов? Они там вечно что-то делают, принимают какие-то меры, усиливают безопасность, но ее как не было, так и нет! Куда только смотрит глава департамента?!

      – Ну, уж точно не в сторону возмущенной общественности… – пробормотал Дрю, и Олкотт тут же обернулся к нему, обрадованный, как ему показалось, поддержкой.

      – Именно! Плевать они хотели на общественность! Раньше было не так, раньше голос общества что-то да значил…

      – А я говорю, это подстава! Стюарт, что ты думаешь? Ведь очевидно же, что это не какие-то долбанутые исламисты!

      – Я согласен, что это не долбанутые исламисты, – мягко ответил Дрю, передавая официанту меню и улыбаясь всем за столом. – И я согласен, что это, как выразился Роджер, вполне может быть подставой. Подобная… методичность указывает на наличие цели, но, насколько мне известно, никаких тенденций выявить не удалось? – он вопросительно взглянул на Форестера. Насколько Дрю знал, Форестер поручил своему аналитическому отделу следить за терактами. Тот лишь покачал головой. Дрю немного помедлил, вглядываясь в Уильяма. Форестер слыл эмоционально открытым человеком,