Андрей Белянин

Египетская сила


Скачать книгу

глаз эмаль?

      Чьею волей был твой взмах,

      Кто расставил сеть в кустах?

      Цепи чёрное железо

      В чьих расплавилось руках?

      В час чарующий, когда

      С неба рушилась звезда

      И в твоих очах пылали

      Всей вселенной невода.

      Он, любя своих детей,

      Без упрёков и затей,

      Глянул на тебя и сердцем

      Принял боль твоих когтей?!

      – Почему именно «Тигр»? Из-за алмаза Шести Раджей? А впрочем, не важно. Ты неплохо читаешь, Майкл.

      – Браво, – поддержал Лиса инспектор, не спеша потягивая свой бренди. – Ваш ученик растёт на глазах. Со временем, быть может, он даже сможет сделать карьеру в полиции. Как ты на это смотришь, парень?

      – В будущем? С надеждой и перспективой, – подумав, ответил я.

      Мой учитель позволил себе тонкую полуулыбку.

      – Кстати, как проходит выставка египетского искусства в Британском музее? Вы ведь из-за этого нанесли нам визит. Отметьте, я не поставил в конце знак вопроса.

      – Выставка? С чего вы взяли?

      – Господи боже, вы минут пять мнёте в руках её буклет!

      – Неужели? – совершенно не удивился сэр Хаггерт. – Что ж, она великолепна. Лорд Теккерей финансировал проведение этой выставки, и должен признать, что кроме мумий, костей, саркофагов, глиняных табличек и прочих редкостей там много золота и драгоценных камней.

      – Как я понимаю, ничего не пропало?

      – О нет, сэр! Мы обеспечили выставке надёжную охрану, там круглосуточно дежурит полицейский наряд. И ещё четверо констеблей периодически патрулируют улицу. – Инспектор Хаггерт покосился на Шарля, и тот, получив кивок от Лиса, быстро наполнил его бокал. – Однако должен признать, что есть вещи, которые меня тревожат.

      Я уже почти привстал, потому что логичный вопрос буквально рвался с языка, но под резким взглядом своего рыжего наставника вовремя захлопнул рот. Наверное, излишне громко, все на секундочку вздрогнули, но у нас в Британии всегда лучше показаться глупым, чем невоспитанным.

      – Простите, инспектор, Майкл всего лишь хотел спросить: если вас что-то тревожит, то разве сержант Гавкинс не готов лично разобраться с возникшей ситуацией?

      Хагггерт шумно выдохнул и одним глотком выпил бренди.

      – Ого, – чуть удивился Лис, поднимая брови. – Неужели вы уже направляли на это задание Гавкинса, но наш бравый сержант не справился?

      – Хуже…

      – Шарль, ещё бренди инспектору и кофе по-бретонски для меня.

      – Сию минуту, месье.

      – А что значит «хуже»? – осторожно рискнул спросить я, раз уже все в гостиной так или иначе высказались.

      Инспектор исподлобья бросил взгляд на хозяина дома, и месье Ренар, не задумываясь, подтвердил:

      – Сэр, пусть мой секретарь ещё слишком юн и пылок, но он имеет право на вопрос. Если, конечно, Скотленд-Ярд не считает эту информацию секретной. В любом случае, как вы знаете, ничто из сказанного вами не покинет стен этого дома.

      – Сержант Гавкинс, он… он находится… – Наш