Анна Одувалова

Великолепный тур, или Помолвка по контракту


Скачать книгу

рукой взяла блокнот и нашла где-то в его недрах координаты шефа.

      – Что вам, Хелми? – раздраженно буркнуло недовольное отражение Ильмира, и я повернула блокнотик в свою сторону отражающей поверхностью, стремясь продемонстрировать как можно больше. Хотелось, чтобы мой фиктивный возлюбленный в полной мере оценил доставшуюся ему неземную красоту.

      – Вы точно желаете, чтобы я сегодня вечером была в этом? – мстительно поинтересовалась я. Выслушала томительную паузу и последовавшее за ней ругательство.

      – Демоны и боги! Даже здесь вы умудрились напортачить!

      – Я-то тут при чем? – отозвалась возмущенно в потухший блокнот, но шеф меня уже не слышал. Указаний я не получила, поэтому подобрала переливающиеся юбки и взгромоздилась на высокий барный стул. Коньяк в бокале подходил к концу, и мое душевное равновесие как-то незаметно восстанавливалось. Правда, что делать с платьем, я не понимала.

      Перепуганное моим внешним видом начальство примчалось через пятнадцать минут само. Вид Ильмир имел встрепанный. Галстук съехал набок, недосушенные волосы немного вились, а нежно-фиолетовая рубашка была застегнута через пуговицу. В одной руке шеф тащил смокинг на вешалке, а в другой еще одну подарочную коробку от известного дизайнера.

      – Быстрее переодевайтесь, у вас есть пять минут, – скомандовал он, поморщившись от моего несуразного вида. – Точнее, у нас есть пять минут.

      Ильмир повесил смокинг на вешалку в прихожей и вытряхнул мне на руки содержимое коробки.

      – Вы серьезно? – икнула я, не в силах поверить своим глазам. – Я не могу это надеть! Сюда влезет только полменя!

      – Хелми, вы знаете, что очень капризны? – наехал на меня шеф, хотя я заметила в его глазах нечто похожее на смущение. – Это уже второе платье! И мы опаздываем.

      – Я же не виновата, что вы бросаетесь из крайности в крайность Между «элькой» и «иксэской» есть еще как минимум пара размеров! Почему бы вам не остановиться на одном из них? Может быть, я свое платье надену?

      – В вашем убогом гардеробе завалялась парочка нарядов от Эвина Фляйна? – презрительно осведомился мой начальник. – По глазам вижу, что нет, поэтому хватит спорить. Лезьте в это!

      – Не влезу! – Я потрясла у него перед носом шелковой тряпкой. – Как вы себе это представляете?

      – Хелми, – угрожающе начал он. – Лучше влезьте, иначе я вас сам в него засуну!

      Угроза подействовала, я пискнула и умчалась в ванную комнату, слабо представляя, что буду делать, когда дизайнерская штучка просто расползется по швам, не выдержав натиска моего шикарного тела.

      Вообще я тихо на это надеялась. Если бы платье порвалось ко всем демонам, это было бы самое весомое доказательство того, что Ильмир снова промахнулся с размером. Хуже было бы, если бы я не смогла втиснуться в чудо дизайнерской мысли. Подозреваю, мой настойчивый начальник точно бы сунулся проверять и попытался совместить меня и платье собственноручно. Но я была бы не я, если бы не заполучила третий вариант.

      В