Валерий Вайнин

Блики солнца в преисподней


Скачать книгу

Я хочу видеть Ричарда! Когда позвонишь ему в следующий раз…

      Тут в лабораторию ввалился Куроедов с начальником охраны и двумя амбалами. Племянник был в шёлковом халате с драконами, обвивавшими хвостами его обильные телеса.

      – О чём трёп? – спросил он по-английски. – Не обо мне ли?

      – Много чести! – отозвался Джордж, взирая в микроскоп. – Не могли бы вы отсюда убраться?

      Куроедов с усмешкой тряхнул длинными волосами.

      – Ах, дядюшка! За что вы меня так не любите?

      – Чёрт лысый тебе дядюшка! – буркнул Джордж.

      Приблизившись к племяннику, Люси наклонилась, будто собиралась клюнуть его своим орлиным носом.

      – Не обижайся, Володя, – проговорила она по-русски. – Джордж устал и не в духе.

      Куроедов потрепал тётку по плечу.

      – Твой Джордж всегда не в духе. – Толстяк казался навеселе. Его покрасневшие глаза словно увеличились в объёме. – Но всё равно, тётя Людочка, я обожаю старину Джорджа. Вы приготовили мне бульон? – Субстанцию, Володя, – поправила Люси. – Приготовили. Но зачем она тебе в таком количестве?

      – Растения поливаю, тётя Людочка. Эксперимента ради.

      Джордж обратил взор на жену.

      – Что он там болтает? – Когда Люси перевела, Джордж хмыкнул. – Растения, как же. Не удивлюсь, если он субстанцию пьет.

      Куроедов хмыкнул в ответ.

      – Странные мысли, дядюшка! – И обратился к тётке по-русски: – Где бульон?

      Люси указала на пластиковые канистры. По кивку племянника начальник охраны и амбалы, взяв канистры, направились к выходу.

      – Момент! – Заступив дорогу начальнику охраны, Джордж стал разглядывать его оттопыренные уши на фоне света лампы. – Интересный материал. Стоит попробовать.

      Губы Люси дрогнули в улыбке.

      – Дорогой, прекрати.

      – Что прекратить? – Выпятив брюшко, Джордж изучал физиономию полковника МУРа в отставке. – Я и не приступил ещё.

      Начальник охраны взглянул на своего босса.

      – Володь, что ему надо?

      Куроедов хохотнул.

      – Хочет уши твои покрасить. Может, согласимся, Гаврилыч?

      – Не сегодня. – Гаврилыч отодвинул Джорджа плечом и вышел.

      Вслед за ним удалились амбалы с канистрами.

      Куроедов задержался на пороге.

      – Когда ждать результатов, родственники? – по-английски осведомился он.

      – Скоро, – пообещала Люси.

      – Денёк – другой? Не так ли, тётя?

      Склонясь над микроскопом, Джордж буркнул:

      – Прекратите на нас давить. Мы не подёнщики.

      Глаза Куроедова покраснели ещё более, грудь его вздымалась под шёлковым халатом.

      – Мы делаем, что можем, Володя, – пробормотала Люси по-русски. – Это в наших интересах, ты должен понять.

      После некоторой паузы Куроедов произнес:

      – Понимаю, Людмила Петровна. Но дело в том, что у меня появилась сногсшибательная девушка. Я хочу надеть на неё платье, какого нет ни у кого. Поторопитесь, иначе я потеряю терпение. – С этими словами он вышел.

      Джордж с тревогой