Игорь Родин

Все произведения школьной программы в кратком изложении. 9 класс


Скачать книгу

схематизму жанра, условно-аллегорические персонажи басен Крылова несут в себе реальные черты людей; они включены писателем в широкую панораму русского общества, представляя его различные социальные слои – от царя до пастуха. С баснями Крылова в русскую литературу вошла живая народная речь. Все творчество Крылова-баснописца органически связано с художественными миром русских пословиц, сказок, поговорок; оно само внесло в язык множество крылатых выражений, многие из которых тоже стали пословицами. Басни Крылова переведены более чем на 50 языков мира.

      Из литературы XIX века

      В. А. Жуковский

      Краткие биографические сведения:

      Жуковский Василий Андреевич

      1783.29.01(9.02) – родился в селе Мишенском Белевского уезда Тульской губернии. Незаконнорожденный сын помещика Бунина и пленной турчанки, усыновленный бедным дворянином А. Г. Жуковским. При усыновлении дворянство не передавалось, кроме того, по завещанию от отца сыну не досталось ничего.

      1795 – получает грамоту на дворянское достоинство, которая позволяет ему получить образование в частном пансионе, затем в Тульском народном училище.

      1797 – учеба в Московском университетском благородном пансионе. Первые стихотворные опыты.

      1802 – знакомство с Н. М. Карамзиным, увлечение сентиментальной литературой с ее культом «внутреннего человека». В журнале Карамзина «Вестник Европы» печатается элегия «Сельское кладбище». Первая литературная известность.

      1808 – баллада «Людмила».

      1812 – вступление в Московское ополчение, написание патриотических стихотворений «Поэт во стане русских воинов», «Бородинская годовщина», «Лебедь».

      1815 – занимает придворную должность чтеца при вдове Павла I Марии Федоровне.

      1817 – становится учителем русского языка принцессы Шарлотты – будущей императрицы Александры Федоровны.

      С 1826 – должность воспитателя наследника престола.

      30-е гг. – переводит большие эпические поэмы на античные, восточные и средневековые сюжеты, пишет стихотворные повести и русские сказки. Переводит «Одиссею» Гомера, индийский («Наль и Дамаянти») и персидский («Рустем и Зораб») эпос.

      40-е гг. – женитьба, переезд в Германию.

      1852 – смерть. Тело перевозится из Баден-Бадена в Россию и погребается в Петербурге на кладбище Александро-Невской Лавры.

      Лесной царь

      Кто скачет, кто мчится под хладною мглой?

      Ездок запоздалый, с ним сын молодой.

      К отцу, весь издрогнув, малютка приник;

      Обняв, его держит и греет старик.

      «Дитя, что ко мне ты так робко прильнул?» —

      «Родимый, лесной царь в глаза мне сверкнул:

      Он в темной короне, с густой бородой».—

      «О нет, то белеет туман над водой».

      «Дитя, оглянися; младенец, ко мне;

      Веселого много в моей стороне:

      Цветы бирюзовы, жемчужны струи;

      Из золота слиты чертоги мои».

      «Родимый, лесной царь со мной говорит:

      Он золото, перлы и радость сулит». —

      «О