Beatriz Williams

The House on Cocoa Beach: A sweeping epic love story, perfect for fans of historical romance


Скачать книгу

time we reach the apartment and I’ve tucked Evelyn into her bed, a tray’s arrived, bearing sandwiches and a pitcher of lemonade. Samuel, who stands by the window looking at the river, offers to pour me a glass.

      The humble question brings me up short in the middle of an enormous silk rug.

      “Yes, thank you.”

      He strikes out across the floor while I settle myself on the edge of a sleek leather armchair. The drawing room yawns around us, vast and spare, containing only a few necessary pieces of clean-edged furniture and no sentiment whatsoever. Even the curtains are pale and plain, a uniform gray-green that merges immaculately with the paint on the high, long walls. I can just glimpse the river over the edge of the nearest windowsill, and the dark mass of the mangrove on the opposite shore—the barrier that separates us from the Atlantic. A convenient, protected harbor. No wonder Cocoa’s a boomtown.

      Samuel hands me a damp glass of lemonade. Our fingertips brush, and he doesn’t move away.

      “I didn’t realize Simon’s taste was so modern,” I say.

      “I didn’t either, when I first arrived. I suppose neither of us had the opportunity to know him particularly well.”

      “I knew him well enough.”

      “In hospitals and hotels. But you never set up a home together, did you?”

      The question is rhetorical. Samuel knows the solution to this hypothesis as well as I do. Wasn’t he the very man who drove me away from Cornwall, in an ancient Daimler whose cracked leather seats released a particular smell that still hangs in my nostrils? Still: “That’s true,” I say, and I settle in my chair, back still rigid, away from his looming figure.

      Samuel tilts his head and returns to his station by the window. “I am sorry about all this. It must have been the devil of a shock.”

      “Yes, it was. I still can’t imagine him dead.”

      “Neither can I. Of all of us, he was the one most alive.”

      “But you saw him dead. You identified the body.”

      “Only by the ring.” Samuel taps his finger on the window frame, and the action reminds me so much of Simon, I turn away to drink my lemonade. “The body itself was burned beyond recognition. Poor chap.”

      “Poor chap? You can still say that, after everything?”

      “Yes, I can. He was my brother, after all.”

      I think of Sophie, and the invisible thread that connects my heart to hers, even when an ocean opens between us. How my sister could commit no possible evil—even if she were capable of evil, and Sophie is as pure as a child—that would snap that thread.

      “I suppose so.”

      “And we had a row, you know, not too long before he died. The last time we met, a god-awful almighty row. I think you should know that, before you hear it from someone else. It’s been a weight on my mind ever since. And he stormed back to Maitland, to the plantation, and that was the last I saw of him. Until I went to identify his body. What there was of it.”

      My lips are numb from the ice. I set the glass on the round marble table next to the armchair, and as the two connect in a soft clink, something else occurs to me. “What ring?”

      “Ring?”

      “How you identified him. He had a ring, you said.”

      Samuel turns. “Yes. It was your wedding ring. The one you gave back. He kept it on him. I’m not sure how, in a pocket or something. The fire got to it. But I could still make out the inscription. Your initials, and his.” He reaches into his pocket. “Here it is, if you want a look.”

      I stare at his grim expression. At his outstretched hand. The sunlight catches a glint from somewhere within that dense landscape of palm and mangrove, and I think, It can’t be my ring; it’s too small. But of course it is. Dull and bent, no longer a ring but a piece of burnt scrap. It might be anyone’s old ring, but Samuel says it’s mine, Samuel says it’s the ring that Simon placed on my finger three years ago amid a litany of Christian vows, and unlike my late husband, and for all his faults, Samuel is a straightforward man who speaks only truth.

      I realize I have stopped moving, stopped breathing, and before this paralysis becomes permanent I spring from the armchair and make for the opposite end of the room, where a broad, high window looks not eastward toward Europe but north, in the direction of New York City. I place my hands on the windowsill and breathe in large, shallow gasps, staring upriver at the ships coursing the tranquil blue water.

      Behind me, Samuel swears and apologizes. I hear footsteps, and the click of wood, and the clink of glass, and a moment later, just as I’ve recovered the ordinary rhythms of respiration, my lemonade glass reappears at my elbow. I snatch it away and Samuel says, Careful!

      But it’s too late. I’ve already gulped down the first few ounces, and my throat bursts into flame. The cavities of my head fill with smoke.

      “My God! What did you put in it?”

      “Gin.”

      Another spasm. I set down the glass on the ledge. “Isn’t that against the law?”

      “Not to drink. Only to buy.”

      “You had to have bought it somewhere.”

      Samuel shrugged. “The liquor cabinet was already full when I arrived. What’s a fellow to do but drink?”

      I lift the glass again, and this time I sip more carefully, and the gin has its proper effect. Tamed by lemonade, in fact, it’s what you might call tranquilizing. My pulse settles, my nerves simmer down. The chasm between my ribs fills with something or other. The warmth on my shoulder, I realize, belongs to Samuel’s hand. I shrug it off and turn to face him, and that’s my second mistake, greater even than the reckless gulping of Samuel’s particular recipe for refreshment.

      Maybe it’s his grim, unhappy expression. Maybe it’s the color of his eyes. His smell, or the gin, or the memory of my wedding night, or God knows. Maybe it’s the effect of a sleepless Pullman sleeper, clackety-clack all the way from New York. My eyes, which have remained dry for the past three years, dry and dignified throughout every last thing, start to liquefy at last. I bend my face to the side, but not soon enough.

      “Stupid girl,” he says, “crying for him.”

      But his voice isn’t without sympathy, and his chest—broad, covered with characteristic plainness in a white shirt and a light gray jacket, unbuttoned—possesses a strange power of gravity, like the earth itself. I find myself leaning toward him, or rather toppling, like a stone tower whose foundation has just turned to sand. An inch or two away from his collar, I catch myself, startling, but not before his right hand discovers the blade of my shoulder, and this gentle, masculine pressure finishes me. My forehead connects with the side of his neck, at the slope where it meets his clavicle, and my fingers rise to hang from the ridge of his shoulders. He goes on cradling my back with his one palm—the other hand, I believe, remains at his side—and says nothing, not even the traditional Hush, now or There, there. Thank God. I don’t think I could have survived any words. His skin and his collar turn wet, though I’m not really sobbing. Not crying as you ordinarily imagine the act of sorrow. Just a small heave every so often, and the streaming from my eyes, which continues for some time. I don’t know how long. I’ve lost the sense of passing minutes, here in the damp, warm hollow of my brother-in-law’s neck.

      I WAKE UNSTEADILY, DISCOMBOBULATED BY the heat and the sunlight slanting through the window glass between a pair of pale, billowy curtains. By the unfamiliarity of the bed in which I lie. A white sheet covers me, and beneath that I’m wearing only a petticoat. A clock chimes from somewhere in the room, but by the time I remember to count the strokes, it’s too late. Several, at any rate. A soft knock sounds on the door, and I realize that’s the sound that roused me in the first place.

      I straighten