Джеймс Бидуэлл

Это прорыв! 100 уроков бизнес-инноваций


Скачать книгу

можно видоизменить эту модель для использования каких-либо предметов потребления: например, транспортных средств или даже еды и напитков?

      4. Можно ли сделать такую систему прибыльной с финансовой точки зрения, если назначить небольшую комиссию за подписку или плату за пользование?

Информация об инновационном проекте

      Сайт: www.talktalkbnb.com

      Контакты: www.talktalkbnb.com/contact-us

      Название инновационного проекта: TalkTalkbnb

      Страна: Франция

      Сфера: Образование / Туризм и путешествия

      9

      Социальная сеть для взаимодействия аналитиков

      Хотя зарегистрироваться на Data.world изначально можно было только по приглашению, основные принципы проекта – открытость, безопасность, взаимодействие и взаимосвязанность – позволили создать первую платформу для налаживания деловых отношений, основным преимуществом которой стала полнота информации.

      Конец ознакомительного фрагмента.

      Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

      Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

      Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

      Сноски

      1

      Spotter – наблюдатель. Спрингспоттерами в сети Springwise называют людей, которые присылают инновационные проекты со всего мира для публикации их на сайте сети. – Прим. пер.

      2

      Наиболее значимые из подобных инноваций иногда называют «подрывными» (англ. disruptive innovation), акцентируя таким образом их способность радикально изменять, переустраивать сферы деятельности или отраслевые рынки. Концепция «подрывных» инноваций была предложена Клейтоном Кристенсеном, см.: Кристенсен К. Дилемма инноватора: Как из-за новых технологий погибают сильные компании. – М.: Альпина Паблишер, 2013. – Прим. ред.

      3

      Лоу-фай (англ. lo-fi, от low fidelity – низкое качество воспроизведения) – здесь: достигающий эффекта за счет оригинальной идеи, а не высоких технологий и значительных инвестиций. Термин «lo-fi», который первоначально характеризовал музыкальное направление, имитирующее низкое качество звукозаписи середины XX в., затем стал употребляться и в более широком значении. – Прим. ред.

      4

      Опенсорс (англ. open-source) – информация с открытыми источниками, которую может дополнить и улучшить любой желающий. Изначально термин относился к программному обеспечению с открытыми исходными кодами. – Прим. пер.

      5

      Отсылка к главе. – Прим. ред.

      6

      Эхо-камера – эффект, который может возникать внутри замкнутого сообщества единомышленников: распространяемая в их кругу частична