Джей Кристофф

Неночь


Скачать книгу

форму, только на оттенок темнее. Меркурио указал на нее.

      – Как давно она прислушивается?

      – …Кто?

      – Тьма. Как давно она прислушивается к твоему зову?

      – Я не понимаю, о чем вы.

      Мия села на корточки и обхватила себя руками, пытаясь сдержать всю боль внутри. Свернуть ее и затолкать в носки туфелек. Ее плечи дрожали. Живот болел. И тогда девочка начала тихо всхлипывать.

      О Дочери, как же она себя ненавидела в тот момент…

      Старик потянулся к пальто. Достал более-менее чистый платок и вручил ей. Наблюдал, как она берет его, вытирает, как может, сломанный нос, ненавистные слезы на ресницах. И, наконец, присел на пол перед девочкой и пристально посмотрел на нее своими пронзительными голубыми, как сапфиры, глазами.

      – Я вообще ничего не понимаю, – прошептала Мия.

      Старик улыбнулся, сверкнув глазами. Покосившись на кота из теней, достал из пальто стилет донны Корвере и вонзил в половицы между ними. Полированная могильная кость заблестела в свете лампы.

      – А хочешь понять? – спросил Меркурио.

      Мия изучила кинжал, медленно кивнула.

      – Да, сэр.

      – Здесь нет никаких «сэров», вороненок. И донов с доннами. Только ты и я.

      Мия закусила губу, испытывая искушение просто схватить клинок и убежать.

      Но куда ей идти? Что делать?

      – Тогда как мне вас называть? – наконец спросила она.

      – Это от кое-чего зависит.

      – От чего?

      – От того, хочешь ли ты наказать тех, кто забрал твое по праву. Если ты та, кто не забывает и не прощает. Если ты хочешь понять, почему Мать оставила на тебе свою метку.

      Мия уставилась на старика, не моргая. Ее тень пошла рябью у ног.

      – И если я отвечу «да»?

      – Тогда зови меня «шахид». До тех пор, пока я не назову тебя «Мией».

      – Что значит «шахид»?

      – Это древнеашкахское слово. Означает «заслуженный мастер».

      – А как вы тем временем будете звать меня?

      С губ старика сорвалось и поплыло тонкое кольцо дыма, когда он ответил:

      – Угадай.

      – …Ученица?

      – А ты умнее, чем выглядишь, девочка. Одно из немногих качеств, которые мне в тебе нравятся.

      Мия посмотрела на свою тень. На суровый солнечный свет, затаившийся за жалюзи. На Годсгрейв за ними. Город мостов и костей, медленно наполняющийся костями близких ей людей. Она знала, что там нет никого, кто ей бы помог. А если она хочет освободить мать и брата из Философского Камня, если хочет спасти их из могилы, соседствующей с отцовской – если его вообще похоронили, – если хочет свершить правосудие над теми, кто разрушил ее семью…

      Что ж, ей понадобится помощь, не так ли?

      – Хорошо, шахид.

      Мия потянулась за клинком. Меркурио выдернул его со скоростью ртути и поднял между ними. Во мраке сверкнули янтарные глаза.

      – Заберешь его, когда заслужишь, – отрезал старик.

      – Но