Терри Пратчетт

Маскарад


Скачать книгу

он что-то говорит, – подняла палец нянюшка.

      – Разговаривает во сне, – ответила матушка Ветровоск. – Он давно уже болтает.

      – Надо ж, а я ни разу не слышала!

      – Ты большей частью отсутствовала в дилижансе.

      – О.

      – На последней остановке он говорил о блинчиках с лимоном, – сказала матушка. – И о картофельном пюре с маслом.

      – От твоих описаний у меня слюнки потекли, – ответила нянюшка. – Слушай, где-то в мешке должен был заваляться пирог со свининой…

      Храп резко оборвался. Вверх взлетела рука, отбросившая носовой платок в сторону. Открывшееся лицо оказалось дружелюбным, бородатым и… маленьким. Человек одарил ведьм робкой, намекающей на свиной пирог улыбкой.

      – Желаешь кусочек, господин хороший? – предложила нянюшка. – У меня и горчичка найдется.

      – О, неужели, милая дама? – визгливым голосом отозвался толстяк. – Ну надо ж, уж и не припомню, когда последний раз ел пирог со свининой. Ой…

      Толстяк скорчил гримасу, как будто сказал что-то не то, но тут же его лицо снова радостно расплылось.

      – А еще есть бутылка пива, если хочешь промочить горло.

      Нянюшка принадлежала к той категории людей, которым зрелище того, как едят другие, доставляет почти такое же удовольствие, как и сама еда.

      – Пиво? – отозвался мужчина. – Пиво? Знаете, обычно мне пиво не позволяется. Якобы оно мне вредит. А на самом деле я бы отдал что угодно за бутылочку пива…

      – Простого «спасибо» будет достаточно. – Нянюшка передала ему бутылку.

      – И кто ж тебе не позволяет пить пиво? – полюбопытствовала матушка.

      – По сути, я сам виноват, – донеслось сквозь облако крошек. – Сам угодил в эту ловушку…

      Звуки снаружи изменились. Мимо замелькали огни города. Дилижанс замедлил ход.

      Толстяк судорожно затолкал в горло последний кусок пирога и влил туда же остатки пива.

      – О, чудо… – произнес он, после чего откинулся на спину и снова закрыл лицо носовым платком.

      Но тут же отогнул один уголок.

      – Только никому не говорите, что я с вами разговаривал, – предупредил он. – Однако знайте: отныне и вовек Генри Лежебокс ваш верный друг.

      – И чем же ты занимаешься, Генри Лежебокс? – осторожно осведомилась матушка.

      – Я… ну, можно сказать, я работаю горлом.

      – Понятно. Мы так и подумали, – кивнула нянюшка Ягг.

      – Нет, я имел в виду…

      Дилижанс остановился. Захрустел гравий – с крыши дилижанса полезли вниз путешественники. А затем дверь открылась и…

      Взору матушки предстала огромная толпа. Люди взволнованно таращились в дилижанс. Рука матушки автоматически потянулась поправить шляпу, но в этот самый момент несколько других рук протянулись к Генри Лежебоксу. Тот сел, нервно улыбаясь, и безропотно предоставил вывести себя наружу. Несколько раз толпа начинала скандировать некое имя. Но это было не имя Генри Лежебокса.

      – А кто такой Энрико Базилика? – спросила нянюшка Ягг.

      – Понятия не имею, – ответила матушка. – Может быть, это человек, которого