Ouida

Bimbi: Stories for Children


Скачать книгу

Russian hides and the hams that were in it. But August was not frightened; he was close to Hirschvogel, and presently he meant to be closer still; for he meant to do nothing less than get inside Hirschvogel itself. Being a shrewd little boy, and having had, by great luck, two silver groschen in his breeches pocket, which he had earned the day before by chopping wood, he had bought some bread and sausage at the station of a woman there who knew him, and who thought he was going out to his Uncle Joachim's chalet above Jenbach. This he had with him, and this he ate in the darkness and the lumbering, pounding, thundering noise which made him giddy, as never had he been in a train of any kind before. Still he ate, having had no breakfast, and being a child, and half a German, and not knowing at all how or when he ever would eat again.

      When he had eaten, not as much as he wanted, but as much as he thought was prudent (for who could say when he would be able to buy anything more?), he set to work like a little mouse to make a hole in the withes of straw and hay which enveloped the stove. If it had been put in a packing-case, he would have been defeated at the onset. As it was, he gnawed, and nibbled, and pulled, and pushed, just as a mouse would have done, making his hole where he guessed that the opening of the stove was—the opening through which he had so often thrust the big oak logs to feed it. No one disturbed him; the heavy train went lumbering on and on, and he saw nothing at all of the beautiful mountains, and shining waters, and great forests through which he was being carried. He was hard at work getting through the straw and hay and twisted ropes; and get through them at last he did, and found the door of the stove, which he knew so well, and which was quite large enough for a child of his age to slip through, and it was this which he had counted upon doing. Slip through he did, as he had often done at home for fun, and curled himself up there to see if he could anyhow remain during many hours. He found that he could; air came in through the brass fretwork of the stove; and with admirable caution in such a little fellow he leaned out, drew the hay and straw together, and rearranged the ropes, so that no one could ever have dreamed a little mouse had been at them. Then he curled himself up again, this time more like a dormouse than anything else; and, being safe inside his dear Hirschvogel and intensely cold, he went fast asleep, as if he were in his own bed at home with Albrecht and Christof on either side of him. The train lumbered on, stopping often and long, as the habit of goods trains is, sweeping the snow away with its cow-switcher, and rumbling through the deep heart of the mountains, with its lamps aglow like the eyes of a dog in a night of frost.

      The train rolled on in its heavy, slow fashion, and the child slept soundly for a long while. When he did awake, it was quite dark outside in the land; he could not see, and of course he was in absolute darkness; and for a while he was sorely frightened, and trembled terribly, and sobbed in a quiet, heartbroken fashion, thinking of them all at home. Poor Dorothea! how anxious she would be! How she would run over the town and walk up to grandfather's at Dorf Ampas, and perhaps even send over to Jenbach, thinking he had taken refuge with Uncle Joachim! His conscience smote him for the sorrow he must be even then causing to his gentle sister; but it never occurred to him to try and go back. If he once were to lose sight of Hirschvogel, how could he ever hope to find it again? how could he ever know whither it had gone—north, south, east, or west? The old neighbor had said that the world was small; but August knew at least that it must have a great many places in it: that he had seen himself on the maps on his schoolhouse walls. Almost any other little boy would, I think, have been frightened out of his wits at the position in which he found himself; but August was brave, and he had a firm belief that God and Hirschvogel would take care of him. The master-potter of Nurnberg was always present to his mind, a kindly, benign, and gracious spirit, dwelling manifestly in that porcelain tower whereof he had been the maker.

      A droll fancy, you say? But every child with a soul in him has quite as quaint fancies as this one was of August's.

      So he got over his terror and his sobbing both, though he was so utterly in the dark. He did not feel cramped at all, because the stove was so large, and air he had in plenty, as it came through the fretwork running round the top. He was hungry again, and again nibbled with prudence at his loaf and his sausage. He could not at all tell the hour. Every time the train stopped and he heard the banging, stamping, shouting, and jangling of chains that went on, his heart seemed to jump up into his mouth. If they should find him out! Sometimes porters came and took away this case and the other, a sack here, a bale there, now a big bag, now a dead chamois. Every time the men trampled near him, and swore at each other, and banged this and that to and fro, he was so frightened that his very breath seemed to stop. When they came to lift the stove out, would they find him? and if they did find him, would they kill him? That was what he kept thinking of all the way, all through the dark hours, which seemed without end. The goods trains are usually very slow, and are many days doing what a quick train does in a few hours. This one was quicker than most, because it was bearing goods to the King of Bavaria; still, it took all the short winter's day and the long winter's night and half another day to go over ground that the mail trains cover in a forenoon. It passed great armored Kufstein standing across the beautiful and solemn gorge, denying the right of way to all the foes of Austria. It passed twelve hours later, after lying by in out-of-the-way stations, pretty Rosenheim, that marks the border of Bavaria. And here the Nurnberg stove, with August inside it, was lifted out heedfully and set under a covered way. When it was lifted out, the boy had hard work to keep in his screams; he was tossed to and fro as the men lifted the huge thing, and the earthenware walls of his beloved fire-king were not cushions of down. However, though they swore and grumbled at the weight of it, they never suspected that a living child was inside it, and they carried it out on to the platform and set it down under the roof of the goods shed. There it passed the rest of the night and all the next morning, and August was all the while within it.

      The winds of early winter sweep bitterly over Rosenheim, and all the vast Bavarian plain was one white sheet of snow. If there had not been whole armies of men at work always clearing the iron rails of the snow, no trains could ever have run at all. Happily for August, the thick wrappings in which the stove was enveloped and the stoutness of its own make screened him from the cold, of which, else, he must have died—frozen. He had still some of his loaf, and a little—a very little—of his sausage. What he did begin to suffer from was thirst; and this frightened him almost more than anything else, for Dorothea had read aloud to them one night a story of the tortures some wrecked men had endured because they could not find any water but the salt sea. It was many hours since he had last taken a drink from the wooden spout of their old pump, which brought them the sparkling, ice-cold water of the hills.

      But, fortunately for him, the stove, having been marked and registered as "fragile and valuable," was not treated quite like a mere bale of goods, and the Rosenheim station-master, who knew its consignees, resolved to send it on by a passenger train that would leave there at daybreak. And when this train went out, in it, among piles of luggage belonging to other travelers, to Vienna, Prague, Buda-Pest, Salzburg, was August, still undiscovered, still doubled up like a mole in the winter under the grass. Those words, "fragile and valuable," had made the men lift Hirschvogel gently and with care. He had begun to get used to his prison, and a little used to the incessant pounding and jumbling and rattling and shaking with which modern travel is always accompanied, though modern invention does deem itself so mightily clever. All in the dark he was, and he was terribly thirsty; but he kept feeling the earthenware sides of the Nurnberg giant and saying, softly, "Take care of me; oh, take care of me, dear Hirschvogel!"

      He did not say, "Take me back;" for, now that he was fairly out in the world, he wished to see a little of it. He began to think that they must have been all over the world in all this time that the rolling and roaring and hissing and jangling had been about his ears; shut up in the dark, he began to remember all the tales that had been told in Yule round the fire at his grandfather's good house at Dorf, of gnomes and elves and subterranean terrors, and the Erl King riding on the black horse of night, and—and—and he began to sob and to tremble again, and this time did scream outright. But the steam was screaming itself so loudly that no one, had there been any one nigh, would have heard him; and in another minute or so the train stopped with a jar and a jerk, and he in his cage could hear men crying aloud, "Munchen! Munchen!"

      Then he knew enough of geography to know that he was in the heart of Bavaria. He had had an uncle killed in the Bayerischenwald by the Bavarian forest guards, when in the excitement of hunting a black bear he had overpassed the limits of