на него.
– Поблагодарим Богов, за то, что помогли нам уцелеть. И дай Азог упокоения павшим! – громко произнёс воевода, занеся над головой стакан с ежевичным вином, которое производили в этом клане в большом количестве.
Присутствующие вторили ему, раздалось многоголосое бормотание.
Утолив жажду, Ясон продолжил.
– Наша халатность…, – он поправился, – моя халатность, стоила пятерых воинов! – Ясон слегка притупил взгляд и покачал головой, но тут же резко повысил голос и посмотрел прямо на Рагара, огонь мелькнул в глазах. – Но больше такого не повторится! Дисциплину и распорядок дня никому не нарушать, кто осмелится, поедет домой один! В туалет без моего ведома или Рагара не смеете теперь сходить! Всем всё ясно!? – он быстро пробежал взглядом по присутствующим.
В утверждение кто-то просто кивнул, а кто-то согласился вслух.
– Хорошо, завтра утром выступаем дальше… Чтобы успеть на лодки, мы должны с первыми лучами солнца быть на городской площади, а теперь всем есть и отдыхать.
Вопреки обычному гоготу, наступающему в минуты привалов, сейчас все ели молча. Давящее состояние от потери товарищей не давало покоя.
По установившемуся обычаю, орки, уходящие на инициацию, осознанно отказывались от всякой связи с родными. Это было испытание, и негоже следить за ним. Поэтому Ясон и не подумал о том, чтобы известить Озгот о потере нескольких членов отряда.
Ранним утром Янкай проснулся от шума суетившихся товарищей. Ещё было темно, а в маленьком помещении ужасно воняло. Быстро собравшись, все спустились в главный зал таверны, где их ждал хозяин. Угар не спал, как будто сон и не был нужен. Набив походные мешки под завязку съестным, все высыпали на улицу. Холодный и свежий воздух, словно волной окатил Янкая. Он жадно вздохнул полной грудью. Откуда-то с Востока начинал брезжить рассвет.
Отряд вытянулся колонной и не спеша двинулся по мосткам вдоль нагромождающихся зданий в ту сторону, куда указал тавернщик. Примерно через пятнадцать минут, дорожка вывела к большому открытому пространству. Здания и помосты тут расходились в стороны, образуя широкую площадь открытой воды, заполненную множеством одноэтажных, в некоторых местах двухэтажных лодок странной хаотичной формы, с обязательным наличием большого открытого окна с торговой лавкой. Вся эта площадь издавала множество, каких-то чуждых, хлюпающе-шумящих звуков и не менее поразительных запахов. Словно вены, каналы со всего города стекались именно сюда. И, конечно же, как контраст пустынным улицам, здесь всё двигалось и жило. Причём неизвестно, останавливалось ли это движение вовсе на сон. Но благо, что всё же было довольно рано, стоит только представить, сколько орков днём.
Искать транспортные лодки долго не пришлось, как и говорил Угар, они оказались на дальнем, противоположном конце площади. В том месте, куда подходил широкий канал, примерно в два раза больше, чем те, что видел Янкай. Сейчас он только заполнялся мелкими судами.
У