Лоренс Стерн

Сентиментальное путешествие по Франции и Италии


Скачать книгу

для Любви.

      Конец ознакомительного фрагмента.

      Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

      Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

      Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

      Сноски

      1

      В силу этого закона, конфискуются все вещи умерших во Франции иностранцев (за исключением швейцарцев и шотландцев), даже если при этом присутствовал наследник. Так как доход от этих случайных поступлений отдан на откуп, то изъятий ни для кого не делается. – Л. Стерн.

      2

      Жеманница (франц.).

      3

      Но не в применении к данному случаю (лат.).

      4

      Коляска, называемая так во Франции потому, что в ней может поместиться только один человек. – Л. Стерн.

      5

      Мосье Дессен – лицо не вымышленное, он содержал в Кале гостиницу, называвшуюся «Hotel d'Angleterre», и пользовался большой популярностью среди проезжавших через Кале поклонников Стерна; в сПисьмах русского путешественника» о нем упоминает Карамзин, посетивший Кале в 1790 г, по дороге из Парижа в Лондон. После смерти Стерна Дессен повесил в комнате, где тот останавливался, его портрет, а на двери написал большими буквами: «комната Стерна»; комната эта, естественно, привлекала множество путешественников; она еще сохранялась во времена Теккерея, который в ней ночевал. О популярности Стерна в конце XVJII в. свидетельствует следующий ответ Дессена на заданный ему в 1782 г. английским драматургом Фредериком Рейнольдсом вопрос, помнит ли он мосье Стерна: «Соотечественник ваш мосье Стерн был великий, да, великий человек, он и меня увековечил вместе с собой. Много денег заработал он своим сентиментальным путешествием – но я, я заработал на этом путешествии больше, чем он на всех своих путешествиях вместе, ха, ха!» Словом, одно лишь упоминание мосье Дессена в «Сентиментальном путешествии» сделало его одним из самых богатых людей в Кале.

      6

      Перипатетик – философ школы Аристотеля.

      7

      До бесконечности (лат.).

      8

      Оксфордом, Эбердином и Глазго – подразумевается: университетами, находящимися в этих городах.

      9

      Потребности путешествовать (франц.).

      10

      Господин (голл.).

      11

      Визави – двухместная коляска с сиденьями, расположенными одно против другого.

      12

      Мон-Сени – гора в Альпах на границе между Францией и Италией.

      13

      Боже мой! (франц.).

      14

      Совершенно верно (франц.).

      15

      Человека