Анна Сулацкова

Пока я мертва


Скачать книгу

не хочу с ней спорить, просто хочу лечь в постель.

      – Ты здесь живешь? – ошарашено спрашивает Варя, зря я надеялся, что она останется снаружи.

      Я сдерживаю разочарованный стон. Варвара догоняет меня и идет рядом, слегка касаясь плечом моей руки. От нее до сих пор пахнет духами. Теми же самыми. Спелой засахаренной грушей и ванилью. Так пахло в кондитерской, куда мы с мамой забегали, чтобы купить вкусный десерт к чаю.

      – Да, – односложные ответы всегда отнимают желание у других продолжать разговор, – На пятом этаже, – мы поднимаемся наверх и я вынимаю ключ из кармана. Осторожно, открываю дверь. Комната мамы закрыта.

      Сегодня же пятница, вспоминаю я, это значит, что ночная смена у нее только завтра.

      Я снимаю кеды и ставлю их на полку, носками к двери, рядом с мокасинами матери. Тихо, стараясь не шуметь, прохожу в свою комнату. Варя следует за мной, тихо переговариваясь с Артуром.

      У меня не хватает сил, чтобы даже извиняться за свой беспорядок. Свою постель я почти никогда не заправляю, она так и стоит целый день. На моем письменном столе творческий беспорядок, ворох исписанных листков и альбом для рисования. Этюдник стоит у окна. На стуле постиранные вещи, которые я не убрал в комод, несколько футболок и брюк.

      – Надеюсь, что тебя мое присутствие не смущает, – я улыбаюсь, но мне кажется, что мои губы даже не двигаются, – Спокойной ночи, – мне все равно, где она устроится, призраки ведь не должны спать.

      Я падаю на кровать и почти сразу же проваливаюсь в сон.

      Глава 10

      Варя

      Панельная пятиэтажка выглядит жутковато, я поднимаю голову и смотрю на верхние этажи, светящиеся кое-где тусклым заоконным светом. Деревянную обшарпанную дверь подъезда открыло порывом ветра, темный проем кажется мне пастью огромного кита, способного проглотить целиком целые суда.

      Я не хочу туда идти… Я едва могу сдержать желание зарыдать в голос, топнуть ногой и остаться ночевать на улице. Но соседство со свалкой, вынуждает меня следовать за Матвеем.

      Здесь, наверное, полно крыс!

      Меня передергивает, когда я оказываюсь внутри, лестничные пролеты выглядят еще хуже, чем фасад этого старого здания.

      – Может быть нам лучше остаться у тебя, – жалобно просит меня Артур, – Не обязательно же проводить здесь ночь, – фэльсар старается не касаться облупившихся стен своими крылышками. На его морде читается отвращение, он прижимает уши к голове и кажется таким растерянным.

      – Конечно, обязательно, – неумолимо отвечаю я, следуя за Матвеем вверх, рядом с ним мои шаги звучат громко. Цок-цок стучат мои шпильки по бетону, почти так же, как при жизни, но Матвей даже не просит меня быть потише.

      – Нужно приглядывать за ним, чтобы он не передумал, – я незаметно смотрю на него. Выглядит он неважно. Плечи опущены, темные круги под глазами становятся еще глубже. Наверное, это как-то связано со мной. С такими, как я. Но я не могу оставить Матвея в покое.

      Мне нужна его помощь!

      – Это глупо, – ворчит Артур, – Он даже не заметит твоего отсутствия! – давит