а также в качестве Председателя Группы Организации Объединенных Наций по вопросам развития – продолжать принимать соответствующие практические меры по укреплению координации международных усилий в этой области;
6. приветствует усилия правительства Украины и международного сообщества доноров, направленные на завершение строительных работ на объекте «Укрытие» в Чернобыле, и связанных с ним проектов, касающихся радиационной безопасности, в соответствии с международными стандартами в целях преобразования этого объекта в устойчивую и экологически безопасную систему, признает и приветствует в качестве важных достижений недавнее подписание контрактов по Плану создания безопасного укрытия и настоятельно призывает все стороны сохранить свою твердую приверженность на высоком уровне в целях успешного завершения этой жизненно важной работы;
7. приветствует также недавнее назначение послом доброй воли Программы развития Организации Объединенных Наций известной теннисистки Марии Шараповой, которая будет пропагандировать деятельность, направленную на реабилитацию районов, пострадавших в результате чернобыльской катастрофы, и высоко оценивает ее личную приверженность делу оказания поддержки ряду проектов реабилитации, направленных на оказание помощи местным общинам в Беларуси, Российской Федерации и Украине;
8. с удовлетворением принимает к сведению осуществление программы «Сотрудничество для реабилитации» в Беларуси и Чернобыльской программы реабилитации и развития в Украине, которые направлены на улучшение условий жизни и обеспечение устойчивого развития на пострадавших территориях;
9. с удовлетворением принимает к сведению также помощь, которую Международное агентство по атомной энергии оказывает Беларуси, Российской Федерации и Украине в деле улучшения состояния сельской и городской окружающей среды, принятия экономически целесообразных мер в области сельского хозяйства и наблюдения за здоровьем людей в районах, пострадавших от чернобыльской катастрофы;
10. с удовлетворением принимает к сведению далее прогресс, достигнутый правительствами пострадавших стран в осуществлении национальных стратегий смягчения последствий чернобыльской катастрофы, призывает учреждения Организации Объединенных Наций и многосторонних и двусторонних доноров продолжать согласовывать свою помощь с приоритетами национальных стратегий пострадавших государств и подчеркивает важность совместной работы в целях их осуществления в рамках общих усилий, предпринимаемых в духе сотрудничества;
11. отмечает необходимость дальнейших мер по обеспечению учета оценок экологических, медицинских и социально-экономических последствий чернобыльской ядерной аварии, сделанных Чернобыльским форумом, в деятельности Международной научно-исследовательской и информационной сети по Чернобылю путем распространения информации с выводами Форума,