привык быть в утробе матери, а там тесно и тепло.
– Я боялась, что ей будет жарко, – смущенно пролепетала Джинни.
– Можете завернуть ее в одну пеленку, но это нужно, так ей будет спокойнее. – Он ловко подхватил тугой сверток и продемонстрировал ей. – Берите ее на руки как можно чаще, и она не будет плакать. – Его губы изогнулись в едва заметной улыбке. – Что бы там ни писали в Интернете.
Она покраснела.
Роберт держал Мелиссу на руках так, будто это было самым простым и естественным делом. Его не беспокоило, правильно ли он поддерживает голову ребенка и не уронит ли он его случайно на пол – все то, что постоянно мучило Джинни. И он, похоже, не боялся, что девочка может обделать его костюм за несколько тысяч долларов. У него все выходило легко и просто. Наверное, потому, что это и было просто. Джинни почувствовала себя никчемной дурой, а еще ощутила зависть и обиду.
– Вот!
Она протянула ему пачку с детским питанием. Он быстро взглянул на название и снова достал телефон.
– Реджинальд, найдите ближайший супермаркет и купите вот что…
Далее последовал длинный перечень, половину названий из которого Джинни даже никогда не слышала. Закончив отдавать распоряжения шоферу, он кивнул на коробку в ее руках.
– В этом питании есть соя. По всем симптомам, у нее непереносимость.
– Плач – это симптом?
Доктор Уайетт посмотрел на нее почти снисходительно. Почти.
– У нее расстройство желудка, и еще у нее гиперемия, то есть она красная. Я думаю, это потому, что она не переносит сою. Реджинальд принесет вам другое питание, несколько вариантов.
– Значит… с ней все в порядке?
– Нет. У нее колики и, возможно, что-то более серьезное.
У Джинни тошнота подкатила к горлу от страха.
– Что-то серьезно…
– Но я уверен, что все проблемы из-за питания.
– О… Хорошо… Это… – У Джинни от облегчения даже голова закружилась. У малышки были проблемы с желудком. Она ее не покалечила, не навредила. В конце концов, питание ей дали в госпитале. – Это хорошо, – закончила она дрожащим голосом.
Роберт пристально посмотрел на нее.
– А с вами все в порядке?
Джинни в ответ фыркнула, потом хихикнула, потом рассмеялась и уже не могла остановиться. Хохот, рыдания, слова – все изливалось единым потоком.
– Конечно нет, я похоронила сестру, у меня на руках ее ребенок, я понятия не имею, как за ним ухаживать, у меня нет денег, почему вы здесь, Роберт?!
Роберт смотрел на нее, все еще держа малышку на руках и поглаживая ее по спине круговыми движениями, отчего та издавала какие-то вполне мирные звуки.
– Вас не было в баре. Вот я и приехал.
– У меня чрезвычайная ситуация, – ответила она, широко разведя руки, наверное, чтобы показать ему и масштабы чрезвычайности, и масштабы ситуации.
– Я понимаю, – согласился он, все еще глядя на нее ледяными глазами. – Так когда вы вернетесь?
Джинни смотрела на него сквозь слезы, прикидывая, что будет с ребенком, если она сейчас убьет доктора и ее за это посадят. Вообще-то она