Владимир Москалев

Мудрый король


Скачать книгу

кровью Иисуса Христа!

      Все четверо братьев, обняв, расцеловали ее.

      – Ты можешь всегда рассчитывать на нас, сестра. Каждый из нас встанет на защиту нашего племянника. Только вряд ли Бодуэн де Эно окажется настолько глуп, что не согласится на такую выгодную для него партию.

      Через несколько дней Аделаида вошла в покои к Филиппу с письмом в руке. Здесь же был Герен. Увидев королеву-мать, он встал, почтительно поклонился.

      – В чем дело, матушка? – недовольно спросил сын. – Какого черта вы врываетесь ко мне, словно я вас звал?

      – Ты что же, занят таким важным делом, что у тебя нет времени выслушать свою мать?

      – Я беседую с Гереном, разве ты не видишь?

      – Я вижу музыканта и жонглера. Трувер тебе дороже матери?

      – Он монах-госпитальер[15], и он рыцарь.

      – Я видела у него виолу.

      – Он выбросил ее, чтобы стать моим советником.

      – У тебя мало советников отца? Чему может научить тебя бывший музыкант, пусть даже он и рыцарь?

      – Он подал мне мысль, как удержаться на троне, который начал шататься. Знакомый монах из дома графов Фландрских поведал ему некую историю о седьмом колене, на котором кончается династия Капетингов. И это седьмое колено – мой отец, мадам. Что вы скажете теперь? Вернее, что посоветуете?

      Королева взволнованно подошла и взяла сына за руки.

      – Филипп, сын мой, но ведь именно с этим я к тебе и шла! Граф Бодуэн решил затеять интригу. Козырь в игре – его дочь.

      – Изабелла де Эно? Малютка, которой едва исполнилось десять лет? Любопытно, что же это он придумал?

      Королева-мать выразительно посмотрела на Герена.

      – Филипп, я должна поговорить с тобой наедине.

      – О чем? О том письме, что вы держите в руках? Я догадываюсь, от кого оно.

      – И от кого же?

      – От графа де Эно. Хотите, я скажу вам, о чем он пишет?

      – Но Филипп… Черт побери! Как ты можешь это знать?

      – Мне сказал об этом мой монах.

      – Брат Герен?

      – Он знает о планах Бодуэна. И он дал мне полезный совет.

      – Я сумею по достоинству оценить ум бывшего трувера, когда ты прочтешь письмо и скажешь мне, что это за совет и собираешься ли ты последовать ему.

      Филипп взял пергамент из рук матери, сломал печать, прочел его и бросил на стол.

      – Это как раз то, о чем мы с тобой только что говорили, брат Герен. Читайте, матушка.

      Королева быстро пробежала глазами письмо, сделав вид, будто его содержание ей неизвестно.

      – Я знала, что фламандец не окажется глупцом, – произнесла она. – Вопрос теперь в том, каков был совет и что ты ответишь графу? Ведь он предлагает свою дочь Изабеллу тебе в жены.

      – Граф явно торопит события. Что я буду делать в постели с десятилетней девочкой?

      – Об этом потом, всему свое время. Дети растут быстро. Но скажи мне, брат Герен, какой совет дал ты королю, если только именно об этом шла у