Howard Han

Невидимый мир. Последний шанс. Книга первая


Скачать книгу

ничего не потерял. Даже напротив. С первым кораблём в сторону дома передайте эту трагическую весть отцу, – фыркнул Кентару.

      – Организуем, повелитель.

      – Пусть Тикитуан обретёт покой. С таким-то сыном, – поморщился Кентару, – он мучился, Генау. Не представляешь, как мучился.

      – Хвала правителю! – гордо поднял подбородок полковник.

      – Хвала правителю, – кивнул Кентару и развернулся к окну. Полхайвы серого тумана, и корабль вырвался из очередного слоя облаков.

      – Вот это место, – указала пальцем в окно Серена. Из чёрной ваты грозовых туч торчал одинокий каменный зуб.

      – Высота четыре тысячи. Заходим на посадку, – сообщила она, и корабль стал затормаживаться.

      – Удивительно. Это прямо здесь? – спросил Кентару.

      – Храм на вершине, – подтвердила Серена.

      – Очень странное место. Не правда ли, повелитель? – раздался из-за спины голос полковника. Генау чуть склонился вперёд и навис над креслом генерала. – Только посмотрите какой красивый монумент. Трёхкупольный. Редкость. Белоснежный мрамор, самоцветы, сияющие золотом шпили. О-о! Какие барельефы! А какие скульптуры на стенах! Превосходно!

      – У Луакры богатые духовные традиции, – поддержала Серена.

      – Да, – кивнул генерал, – мощно. Один только вопрос: что они там прячут?

      – Скоро узнаем, – сказал Генау.

      Корабль вплотную приблизился к лестнице, раздувая пыль с её древних ступеней. Один её конец терялся внизу в облаках, другой венчался просторной террасой у самого входа в луакрианскую обитель.

      – Ближе, Серена. Как можно ближе. Давай прямо сюда, – небрежным взмахом руки указал генерал на террасу, где их ожидали массивные ворота.

      – Вот это я понимаю – двери! – продолжал восхищаться Генау. – С виду десять сотеров в высоту. Кстати, повелитель, это очень редкие породы дерева, – указывал полковник на храмовые створы. – А вон те петли из неизвестных нам металлических сплавов.

      – Приятно с тобой путешествовать Генау, – кивнул генерал. – Ты большой знаток инопланетной архитектуры. Благодаря тебе я уже испытываю религиозный трепет перед всем этим великолепием… Ты поаккуратнее с посадкой Серена.

      – Да, повелитель, – бросила та, и корабль микроманёврами достиг указанной цели.

      – Командуй! – Кентару дёрнул головой в сторону полковника, и тот разразился грозными приказами в десантный отсек.

      На ступени у самой террасы рухнул тяжёлый трап. Из корабля вырвались бронированные воины Мирвара вооружённые бластерами. Агрессивные, возбуждённые, они заняли позиции и направили стволы в сторону двери. Следом не спеша вышли Кентару, Генау и Серена.

      – Совсем ничего не видно. – Заложив руки за спину, генерал заглянул в пропасть.

      – Очень плотные облака, повелитель, – сказал Генау.

      – Ясно, – задумчиво покачал головой тот. – Здесь не пахали?

      – Нет, повелитель. Это северные широты. Внизу ничего нет. Бескрайние пустынные степи.

      – Воняет, – поморщился