сложно понять, чем в тот момент руководствовалась полиция, и почему провела обследование гостевого дома именно таким образом. Насколько я понимаю, обыск этот скорее походил на поверхностный осмотр. Отпечатки пальцев в нём не снимались, как не искалась кровь и ДНК. На столе в доме нашли бутылку с прозрачной жидкостью, предположительно водой. И хотя ее забрали на экспертизу, анализу так и не подвергали.
А самой неоднозначной находкой стало обнаружение в мусорной корзине трёх женских трусиков белого, розового и фиолетового цветов.
Бельевая корзина из гостевого домика
Это женское бельё полиция изъяла, но не обследовала. Детективы удовлетворились словами Адама о непричастности к этим предметам, а также рассказом Джоны, что вероятно, трусики остались от подружек его дочери Габби.
За неделю до описываемых событий в гостевом доме несколько дней жили и устраивали вечеринки подружки дочери Шакная. И так как впоследствии полицейский патологоанатом установил, что Ребекка не была изнасилована, и это белье ей не принадлежит, найденные трусики почти 7 лет просто пролежали в полицейском хранилище для вещдоков.
Лично для меня так и осталось загадкой, почему, обыскивая гостевой дом, полиция изначально была уверена, что это помещение никак не может быть связано со смертью Ребекки. Разве детективы на тот момент имели доказательства, что девушка точно не умерла в гостевом доме? Похоже, что с первых минут следствие рассматривало это дело только с точки зрения суицида.
Осмотр места происшествия
Впрочем, детективы, группой которых руководила опытный следователь отдела убийств Анжела Суида, не просто стояли в сторонке, ожидая криминалиста. А сразу же по прибытию отправились изучать дом. И первая его комната – гостевая спальня, откуда тянулась верёвка, привела полицейских в полное замешательство.
На внутренней части двери этой комнаты «красовалась» странная надпись, сделанная с помощью кисти и черной акриловой краски. Эту надпись можно считать чуть ли не самой загадочной деталью данного дела. Но, и по сей день её смысл так никто и не смог разгадать.
Фото надписи на дверях гостевой спальни
Буквально надпись гласила «She saved him can you save her», что дословно переводится, как «Она спасла его а ты её можешь спасти». При этом, знак вопроса в данной фразе почему-то отсутствовал, но явно предполагался (особенности английского языка: построение фразы «you can» – это утверждение «ты можешь», а словосочетание «can you» означает вопрос «можешь ли ты?»).
Разумеется, поначалу детективы не знали, кто являлся автором этого послания, и что оно означало. Однако, довольно скоро полиция стала склоняться к мысли, что Ребекка Захау покончила с собой, а надпись на двери является её предсмертной запиской.
Подтвердить или опровергнуть эту теорию так никогда никому и не удалось, ибо из-за