Александр Алексеевич Кассий

Арканум. Глас Мора


Скачать книгу

ты думаешь, что это сработает? – Укорил Авитус.

      – Вдруг, попробовать стоило. – Улыбнулась кицунэ.

      – Я куплю тебе ягод, каких пожелаешь, не надо обкрадывать уличные сады. – Ответил Авитус.

      – Верно. – Лиссандра вновь обратилась лицом к собеседнику – Так и быть.

      Кицунэ хитро улыбнулась и отбежала от него в сторону кустов.

      Авитус стоял с явным чувством недоумения. Он сделал глубокий вдох и двинулся в сторону таверны на левом краю площади. Лиссандра набрала ягод в мешочек и догнала его, увидев, что тот удаляется.

      Они сняли двухкомнатный номер на чердаке, один из лучших номеров. Лиссандра плюхнулась на роскошную кровать и медленно поглаживала бархатное покрывало рукой, затем спокойным тоном задала вопрос:

      – Я так поняла, что у вас имеются специальные волюты для траты на различные потребности, верно?

      Авитус одобрительно кивнул:

      – Верно, но неужели ты совсем ничего не знаешь о людском благоустройстве?

      Лиссандра протянула по лицу улыбку.

      – Нет. Я об этом совсем ничего не знаю. Знаю лишь речь людскую. – Ответила она.

      – Тебя не обучали людскому быту?

      – Возможно, сородичи не успели сделать этого.

      – Кажется, тебе предстоит трудное приключение. Но не сегодня об этом, пора спать, завтра утром сходим на рынок, чтобы купить провизию в дорогу. Путь нас ждет дальний, до нужного нам острова шесть дней плавания при попутном ветре.

      –Хорошо, тогда пойду в свою комнату, до завтра, напарник!

      – Давай.

      Авитус решил посидеть у окна, поскольку сон вряд ли навестил бы его в эту ночь. Лунный диск нежно романтизировал свежую островную ночь, он практически не стеснялся городским освещением ламп. Прохожие и не думали идти домой, чтобы отдохнуть перед завтрашним днем. Имперцы вообще редко оставляли города без присмотра, гуляя и веселясь целыми сутками. Магия значительно облегчала жизнь Аэтернумцам. Впрочем, нельзя утверждать, что все островитяне попросту разгуливают всю свою жизнь. Очень многие отдают себя архитектуре, искусству или садоводству. Все это было им не в тягость, это было их хобби. Даже сейчас на площади сидела девушка в нежном шафрановом шелковом платье, ткани которого мерцали под чарующими бликами света, а на голове ее был сплетен венок из ландышей. Она артистично играла руками по многострунной арфе под аккомпанемент сверчков и уханье сов. На одном из балконов двухэтажного дома показалась влюбленная парочка. Они мило кумекали друг с другом, пока не поймали волшебный мотив мелодии.

      Авитус не мог разглядеть того чуда, что витало вокруг, поэтому остался совершенно нейтрален к происходящему.

      ***

      Лиссандра робко разглядывала фрукты на прилавке, такого обильного разнообразия она в жизни не видела. Кицунэ схватила фрукт, напоминающий банан, но он был странно-красноватого оттенка. Продавец с подозрением следил за действиями девушки, не понимая причину столь сильного любопытства