губы на кипельно-белом,
черные дуги бровей –
маски в шкафу ужасают без тела!
В городе пляска теней.
Новое утро привычно откроет
занавес. Начатый акт!
Каждый спешит, проверяя раскрои.
Маска надета, как фрак.
Кто-то забыл, кто-то выбрал без краски,
кто-то свою роль сыграл, –
тех кукловод отрезает от связки –
в ящики – и в подвал.
Дети крадут у родителей лица.
Главное – выбранный такт:
если разрушить чужие границы,
слабый уйдет на антракт.
Звездная россыпь, чернильная пропасть…
/Грязь с декораций убрать!/
Тише, друзья, очень важно не хлопать,
если сумеешь солгать.
Люди смеются, игра бесподобна…
Тысячи ложных зеркал!
Только одни от эмоций свободны –
Сложенные в подвал.
…Я надеваю сегодня трефовый
облик. /Козырная мать/
Еще один штрих… и я буду готова –
важно – не пере-
играть!
/2013/
ПО-АНГЛИЙСКИ
Мы не впишемся в плоскость кадра
/объектив откупорен, как виски,
подбородок надменно задран,
ну а я – ухожу по-английски/
/Вспышка камеры/ В позу, милый!
Эта съемка закончится быстро.
Больше – дерзости, меньше – мыла!
Режиссирую я бескорыстно.
Как изысканы брызги света,
/Красный рот, прорисованный четко/
Этот снимок – моя вендетта
/Я сдавалась кроваво, но кротко/
Мы не впишемся в плоскость кадра –
/Ритуал предусмотрен без риска/
Продолжайте, бракуйте, падре! –
Я уже ухожу. По-английски.
/2013/
ДРУГУ
альбомное
Ты приходишь всегда
запросто
За советом и просто
встретиться.
Я пою тебя чаем
радостно,
И окно наше так
светится…
Посидим на окне
ветрено,
Помолчим, наболтав
лишнего…
Образ в памяти твой
светел, но…
Не краснею никак
вишнею.
Так легко рядом быть
родственно,
Словно были давно
нужными,
Словно в жизнях других…
собственно…
…Десять лет как с тобой
дружим мы.
Ты и я – это как
родина,
Как звезда, что вблизи
«сфоткана».
Наша дружба с тобой
вроде бы
Из каких-то лучей
соткана.
/2013/
РЫЖАЯ ВЕДЬМОЧКА
художнице А. Неизвестной
Рыжая ведьмочка варит глинтвейн,
сыплет влюбленно гвоздику с корицей.
Он, по-мужски, глушит крепкий портвейн –
просто живет, но так тянет напиться.
Красные