Странные все же у них фамилии, то утки, то звери, то рыбы.
– Я сейчас схожу за мисс Карп, а когда вернусь – познакомлю вас и расскажу ей правду. А ты слушай и запоминай! Увы, записывать не получится.
Ну ладно, уел.
Гордон ушел, на этот раз не заперев дверь, а я осторожно присела на край кровати и попыталась расчесать волосы пальцами. Получилось только запутать еще больше. Интересно, среди всего этого хлама найдется расческа?
Раздумывать мне долго не позволили, лорд-страж вернулся почти сразу, пропустив вперед невысокую, даже ниже Патрисии, женщину. Она ничуть не напоминала карпа, скорее морского ежа без иголок. Ее темная юбка была похожа на колокольчик, а светлая, под горло, блузка обтягивала пухлые руки и внушительную грудь.
– Ба! Да это же девушка! – радостно воскликнула женщина, словно увидела чудо из чудес. Ну да, если меня еще и хорошенько отмыть, вообще человеком стану. – Но почему ты запер гостью здесь?
– Потому что это единственная комната с кроватью, – поморщился лорд-страж, и бросил на меня таинственный взгляд: то ли предостерегающий, то ли наоборот поощряющий.
Радость на розовощеком лице мгновенно угасла, женщина поджала губы.
– Не единственная! Ты должен был предоставить ей свою комнату.
Значит, все-таки оставил меня тут из вредности!
– А где бы тогда спал я?
– Дай угадаю, она как-то связана с твоей работой? Раз ты ее здесь запер…
– Нет, Генри.
– Преступница? – охнула экономка и прижала пухлые ладони к сердцу.
А вот это интересно. И как часто у них появляются беглые преступники? Может, я не первая? Сложила руки на груди и пристально посмотрела на лорд-стража: пускай выкручивается в одиночку! Но у того даже бровь не дернулась.
– Свидетельница, – понизил голос Гордон, хотя я все прекрасно слышала. – А еще моя невеста.
Глаза мисс Карп округлились, ее рот раскрывался и закрывался – ну точно как у рыбы.
– Ее зовут Юлия Беседина. Прошу любить и жаловать, а еще беречь вдвойне и никуда не выпускать. Она скромная девушка из Нюртока, так что помоги ей во всем разобраться. – Не знаю, где этот Нюрток, но что-то мне подсказывало, что та еще тмутаракань. – Не донимай вопросами и никому о ней не рассказывай.
– Вот еще! А как же леди Ровена?
– Нет. Ты знаешь, что делать.
Да, этот спор точно может затянуться.
– Эй, я здесь, – решила вклиниться в перепалку и помахала рукой. Они замолчали и уставились так, словно я была говорящей табуреткой. Разве что во взгляде экономки теперь светилось неприкрытое любопытство пополам с недоверием и восторгом.
– Генри, я верю, что ты справишься, а мне нужно работать.
Теперь Гордон подошел к кровати и склонился к моему лицу, едва коснулся губами щеки. Я вздрогнула, но к счастью не отпрянула.
– Слушайся мисс Карп и не заставляй меня пожалеть о нашей сделке.
Разом вспомнилась и клетка, в которой я очнулась, и орудия пыток, и зловещий взгляд Гордона. Сейчас он скорее