Михаил Альбертович Суботялов

Аюрведа: от теории к практике


Скачать книгу

ена Евгеньевна, Роберт Свобода, Рудигер Дальке, Сорокина Татьяна Сергеевна, Сорокин Олег Викторович, Тунеев Вадим Михайлович, Тушкин Василий Рюрикович, Хакимов Александр Геннадьевич, Хантер «Патч» Адамс и многие другие.

      Благодарности тем, кто уже много лет вместе со мной, поддерживая во всех начинаниях. Это моя семья. Выражаю свою любовь моей жене, Елене, и нашим детям, Анне и Софье. Спасибо Вам, мои дорогие.

      Благодарности всем моим многочисленным родственникам. Для меня большая честь быть членом нашей большой семьи.

      Благодарность всему коллективу издательства «Философская книга» за многолетнюю дружбу.

      Прошу прощения у тех, кого не упомянул.

От О. В. Ольсон (Катанугиной)

      Я благодарю всех тех, кто помог мне расширить горизонты и выйти за пределы западной медицины: мою подругу Наталью Митусову, в нужную минуту и в нужном месте напомнившую мне об огромных возможностях Аюрведы и не только, моего учителя, коллегу и соавтора Михаила Альбертовича Суботялова, мою подругу, врача и коллегу Людмилу Именитову.

      Выпуская эту книгу в плавание, я с благодарностью думаю о моем учителе Фархате-ата, который помог мне выйти из жизненного тупика, изменить мировоззрение и начать думать и чувствовать позитивно.

      Благодарю мою подругу Марианну Любарец, которая ввела меня в издательский мир и помогла понять, что медицина и слово во многом взаимосвязаны.

      Благодарю тех, кто мне действительно близок, и саму жизнь за то, что дает возможность делать иногда что-то значительное и нужное и себе, и другим.

      Введение

      Обычно слово «Аюрведа» с санскрита переводится как «наука о здоровье» или «знание о здоровье, знание о жизни». Санскрит – это очень древний язык. На санскрите сохранились древние писания, которые содержат знания об Аюрведе. Корень «веда» означает «знание» или «наука». В русском языке мы тоже говорим «ведать», что означает «знать». «Аюр» (санскр. аюс) обычно переводят как «жизнь». Аюрведа представляет собой древнейшую медицинскую систему. Но здесь понятие «медицина» гораздо шире, чем понимание, с которым мы сейчас воспринимаем этот термин. Мы привыкли к тому, что медицина – это то, что связано с болезнями, их диагностикой и лечением. Но Аюрведа – более широкое понятие. Оно включает знание об образе жизни, психологии, взаимоотношениях, т. е. социологических аспектах. О взаимоотношениях в семье, с самим собой, другими людьми, природой и, наконец, с самим Всевышним. Это очень глубокая наука, которая является частью ведической науки, ведической культуры и ведической традиции. Санскрит – древнейший язык, хотя и сейчас на нем говорят. Сохранились древние каноны на санскрите. Когда современные врачи начинают изучать медицину, они прежде всего изучают латынь. Латынь – это «мертвый» язык, на нем не говорят, но современная медицина сохранила терминологию на латыни. В свою очередь, чтобы понять Аюрведу, мы будем обращаться к санскриту. Многие санскритские слова имеют аналоги в русском языке.

      Корень «аюс» в слове Аюрведа переводится как «жизнь», но это неполное понимание. Постараемся разобраться глубже, и тогда станет понятно, что изучает и чему учит наука Аюрведа. Корень «аюс» имеет несколько значений. В санскрите слово может иметь до нескольких десятков значений. Поэтому, не понимая контекст, трудно понять значение того или иного слова. Из нескольких переводов слова «аюс» четыре имеют главное значение. Так сказано в одном из основных канонов Аюрведы, который называется «Чарака-самхита».

      Первый смысл корня «аюс» – дживита – «живой». Отсюда русское слово «жизнь». Но какая жизнь? Для того чтобы ответить на этот вопрос, перейдем ко второму значению.

      Дхари в переводе с санскрита означает «то, что поддерживает эта жизнь». Тело поддерживается жизнью. Из определения видно, что это два разных понятия. В этом заключается сиддханта, то есть основополагающая концепция, философия Аюрведы. Пусть вам не покажется странным, что мы начинаем с философии. Когда в старину обучали медицине, Аюрведе, обучение начинали с раннего детства, с пяти лет. Но детям трудно понимать медицинские концепции, поэтому ребенку давали учить наизусть философские тексты. В пять лет трудно понять такие тексты, но зато очень хорошая память. Ребенок учил наизусть философские тексты, которые являются основой понимания медицины, для того чтобы в дальнейшем сформировалось его мировоззрение. И когда дети вырастали, они начинали понимать смысл выученных текстов. Поэтому сейчас мы тоже начинаем с философии, но будем разбирать только базовые понятия.

      Мы видим, что есть жизнь и есть наше тело. Жизнь поддерживает тело, существуя в форме духовной природы. В русском языке мы обозначаем это термином «душа».

      Третье понимание термина «аюс» – нитьяга, «нитья» означает «вечно», «га» – «всегда». Посмотрите: чем сейчас занимается современная наука, медицина, физиология? Они ищут средства продления молодости и жизни. Почему это заложено в сознании ученых? Потому что жизнь вечна. Это может показаться странным, но попытаемся разобраться. Аюрведа утверждает, что жизнь вечна, но мы сталкиваемся с противоположным. Мы видим, что люди умирают, и возникает противоречие. В Аюрведе